Шрифт:
Мужчина моментально напрягся.
– Помочь? Сменить? Памперс?
– Угу.
Она невинно улыбнулась, и пока он не успел ничего ответить, побежала в спальню к младенцу.
Дерек держал ребенка на вытянутых руках с каменным лицом, пока Пейджи меняла ему подгузник и вытирала попку. Удивительно, но в руках этого бесстрастного мужчины малыш кардинально изменился. Он перестал плакать, стал улыбаться и агукать. Похоже, мистер Прескотт ему весьма понравился. А вот сам Дерек не испытал к малышу ответного чувство и выглядел так, словно держит на руках мешок навоза.
– Ну, вот и все, – произнесла Пейджи хитрым голосом, – теперь поднимите его повыше, я надену новый подгузник.
Дерек вытянул руки вверх так, что мальчонка оказался на уровне его головы. Последний был так рад новому знакомству, что раскраснелся от радости и весело захихикал. Еще секунда и теплая струя прыснула прямо в лицо мужчине, и если бы тот вовремя не увернулся, попала ему прямо в рот. Мужчина отпрянул и уставился на ребенка диким взглядом. Пейджи понадобилось усилие, чтобы не рассмеяться.
– Ой, похоже, малыш открыл кранчик, – сказала она невинно, но такого человека как Дерек Прескотт трудно было провести.
– Вы это специально придумали, так?
У Пейджи не нашлось, что ему ответить.
ГЛАВА 8
Всего опаснее дураки по ту сторону баррикады.
3. Калэндкевич
Эйприл медленно пробиралась сквозь густо проросшие кустарники, перебирая коленями по влажной траве. С утра прошел слабый дождик, и это несколько затруднило процесс слежки. Девушка выяснила, что мистер Николсон все же решился перебраться в загородной особняк своей покойной родственницы. И это был прекрасный шанс поглядеть, как мужчина ведет себя на месте преступления.
Конец ознакомительного фрагмента.