Шрифт:
— И что дальше? Послать вервольфов по всем трем адресам?
— Возможно, — задумчиво проговорила я, прикидывая, как, действительно, нам лучше поступить дальше.
Я так и не успела ничего придумать, так как услышала слабый стон Иветты. Я вопросительно посмотрела на нее и увидела, что та села, обхватив голову руками, а в глазах застыли страх и растерянность.
— Что с тобой? — не на шутку взволновавшись, спросила я, подскочив к ней.
— Глория… — только и проговорила она слабым голосом. — Ей страшно и больно…
— Откуда ты это взяла? У вас с ней телепатическая связь? — я слышала, что подобная связь существует между вампирами, магами, но никогда — что она бывает между оборотнями.
— Да, что-то подобное, ведь она моя волчица, — кивнула Иветта, отчаянно пытаясь прийти в себя. — Но все очень неясно, я ощущаю лишь ее чувства, когда они достигают самого пика, как сейчас, — она встала и вздохнула, — Эх, телепата бы сюда!
— Телепата… — повторила я, скорее для себя, чем для нее.
Мне вдруг на память пришли слова Андрэ о том, что во мне сокрыт большой потенциал. И при желании я могла бы научиться не только блокировать свой разум от чужого проникновения, но и самой читать мысли. Тогда, равно как и потом, я отказалась от этой возможности. Если честно, сама мысль об этом пугает меня. Я давно дала себе зарок даже не пытаться сделать этого. У меня было ощущение, словно тогда я утрачу что-то важное для себя. Но, видимо, настало время нарушить данное себе слово. В конце-концов на карту поставлена человеческая жизнь, ценнее которой нет ничего. Поэтому я сказала Иветте:
— Не хочу внушать тебе ложную надежду, но возможно я смогу тебе помочь связаться с Глорией. Повторяю, возможно!
— Сейчас мы должны использовать даже малейший шанс. Если у тебя получится, то я… для тебя…
— Оставь эти разговоры на потом. Лучше приступим к делу.
— Конечно-конечно. Что тебе понадобиться?
— Думаю, ничего. Только твое присутствие. Идем, присядем на диван. Там нам будет удобнее.
Я собиралась установить телепатическую связь с Глорией через Иветту, а это было очень сложным делом даже для опытного телепата, а уж для такого дилетанта как я — тем более. Честно говоря, уверенности в том, что у нас хоть что-то получиться во мне было лишь процентов пятнадцать. Но просто необходимо было использовать и эту возможность.
Когда я брала Иветту за руку, чтобы усилить наш контакт, она осторожно спросила:
— Лео, ты знаешь, что делаешь?
— Не совсем. Но разве у нас есть выбор? Верь мне!
— Я верю.
Сжав ее руки в своих, я закрыла глаза и, максимально сконцентрировавшись, произнесла:
— Иветта, постарайся расслабиться и как можно более точно мысленно представить себе Глорию. Я буду действовать через тебя, поэтому ни о чем не беспокойся и старайся не отвлекаться от образа Глории, каким бы странным ни казалось тебе все происходящее.
— Хорошо, я попытаюсь.
Сама я в это время обратила все свои чувства и мысли внутрь себя, стараясь нащупать и разбудить дремавшую во мне силу. Она дала о себе знать совершенно неожиданно — это было подобно яркой вспышке света, которая на время просто ослепила меня. Казалось, не я исследую ее, а она меня, затягивая в свои искрящиеся глубины.
Внезапно я почувствовала, как невероятно обострились мои чувства, будто я состояла из одних нервных окончаний. Я не открывала глаз, но ясно увидела перед собой Иветту, правда ее образ был несколько размыт. Он стал расплываться еще сильнее, и сквозь него медленно проступал образ Глории.
Я протянула ей руку, но тут внезапно контакт оборвался, меня будто откинуло назад. Но я не собиралась так просто сдаваться. Шаг за шагом я повторила попытку.
На этот раз мне удалось взять Глорию за руку. В тот же миг меня будто понесло по какому-то коридору. Образы сменялись один за другим: машина, фигура какого-то человека, старый дом с небольшой башенкой, стоящий посреди толи парка толи леса, потом какая-то крохотная комната, темнота и лязг чего-то железного, и страх… Липкий, всепоглощающий страх. Он обступал меня со всех сторон и затягивал в свою бездонную тьму.
Я с огромным трудом заставила себя очнуться, разорвать контакт. Когда я открыла глаза, сердце мое бешено колотилось, а голова казалась невероятно тяжелой.
Бросив взгляд на Иветту, я поняла, что и она не в лучшем состоянии. Об этом свидетельствовала ее частое и прерывистое дыхание. Первыми ее словами были:
— Она жива!
— Да. И ее держат в каком-то старом доме. Ты видела?
— Да, и узнала этот дом!
— Узнала? — я так и подскочила на месте. Подобного, если честно, я не ожидала. Телепатия дело тонкое, и образы, вызываемые с ее помощью весьма призрачны и условны, и узнать что-либо в таких условиях… Поэтому я решила уточнить, — Ты в этом уверена?
— Как никогда. В округе существует только один похожий дом. Я еду туда!
— Подожди. Нельзя же ехать вот так, с бухты-барахты, — охладила я ее пыл. — А вдруг там ловушка или еще что? Надо все хорошо обдумать.
— Но я не могу ждать, пойми ты! Ей угрожает опасность, ее могут убить в любой момент!
— Я все это отлично понимаю, но не стоит пороть горячку. Во-первых, ты что, собираешься отправиться туда в этом костюме?
— Нет конечно. Я переоденусь.
— Хорошо. Но сперва вызвони кого-нибудь из преданных тебе ишт, лучше двоих. Чтобы они приехали туда вслед за нами. Мало ли что нас там поджидает.