Вход/Регистрация
Факел чести
вернуться

Аллен Роджер Макбрайд

Шрифт:

Я почти забыл, на чьей стороне все эти люди, не помнил о том, что устройство, над которым они так усердно работают, принесет им смерть. Оправдать убийство мерзавцев легко, но Джорджа, который дал мне послушать свой приемник, я не мог представить лежащим в луже крови.

Только одна мысль побуждала меня к работе. План мог провалиться. Передатчик мог не сработать. Разведка гардианов могла разоблачить меня. График работ мог быть нарушен. Интересно, сумею ли я ускорить работу, если понадобится?

Огромная конструкция росла и обрастала кожей посреди ангара, освещенная со всех сторон. Гардианы принялись наводить последние штрихи на дело своих рук, когда усталость окончательно сморила меня. Я дополз до койки и рухнул на нее. В раскрытую дверь ангара виднелось посветлевшее перед рассветом небо. Я спал долго и крепко.

А за стенами моей удобной каюты медленно росла машина смерти и спасения.

7

— Джефф, если эта штука заработает, изменится весь мир — да, да, я не шучу, — Джордж сделал огромный глоток финской водки и поморщился от крепости напитка. Он протянул мне бутылку, и я сделал значительно меньший глоток, а затем неопределенно кивнул в знак согласия. — Машины, самолеты, даже межпланетные корабли — все они безнадежно устареют. Стоит только нажать кнопку — и попадешь туда, куда пожелаешь!

— А там тебе сразу же вручат счет за потраченный гигаватт электроэнергии.

— Это уже вопрос производительности.

— Думаешь, ее можно сделать достаточно производительной?

— Конечно! Это тебе раз плюнуть!

— Мне? Гм…

— Да, тебе. Джефф, почему ты все время говоришь о машине так, словно не ты ее придумал?

— Так оно и есть. — Осознав, что ступаю на зыбкую почву, я поспешил оправдаться: — Эта идея витала в мире уже так давно, что я просто не могу приписать ее себе. И потом, я не могу поверить, что машина заработает.

— Непременно заработает! — Джордж был таким же никудышным теоретиком, как и Терренс Маккензи Ларсон (ныне Джефферсон Дэрроу). Его мнение — нет, его уверенность основывалась на вере. Вере в меня, славного парня, дока Дэрроу. Я еще раз глотнул из бутылки.

Иуда — вот кем я себя чувствовал. Я нравился Джорджу, он уважал меня. Мне становилось все труднее изображать доктора Дэрроу, обманывать и предавать тех, кто работал со мной. В представлении Джорджа я был талантливым изобретателем игрушки, о которой он грезил еще ребенком в детском бараке на планете гардианов — Столице. А мне предстояло предать его.

Мы сидели в моей каюте, а ребята из команды Джорджа, носящей официальное название стройбата 9462, устроили себе небольшую пирушку по случаю завершения работы над основной конструкцией. Дальше предстояла лишь сложная и кропотливая работа с осциллоскопами и измерительными инструментами. Один из парней открыл дверь, сунулся в нее с криком: «За мной!» — и чуть не прихлопнул себе голову дверью, убегая и не дождавшись ответа.

Джордж усмехнулся и вновь отхлебнул из бутылки. Я смотрел на него, качая головой.

— Ты совсем не похож на солдата, Джордж. Как ты оказался здесь?

— Черт возьми, Джефф, на Столице все люди военные. Там просто больше нечем заниматься, вот и все.

— Но зачем понадобилось называть планету Столицей?

Он пожал плечами:

— Видимо, кто-то считал, что когда-нибудь она и впрямь станет столицей. В будущем. Столицей для всех и вся.

— Для всех? Столицей Земли? Солнечной системы? Европы?

— Похоже, да.

— О Господи! Но почему?

— А я думал, тебе нет дела до политики.

— Конечно нет — Выпивка, а также дружеские отношения с Джорджем слегка развязали мне язык. — Но вы перебили здесь много людей. И если решите захватить остальные планеты, то перебьете еще больше.

— Да, убито здесь было много… — пробормотал он себе под нос и мрачно улыбнулся. — Я знаю, о чем ты думаешь. Ты хочешь отвертеться от вопроса — почему ты всегда говоришь об этой машине, словно не ты ее придумал? — Он безрадостно рассмеялся и посмотрел на стену — в ту сторону, где стоял приемник от передатчика материи. — Что же мы с ней будем делать?

— С этой машиной?

— Да, с этой чертовой машиной. — Джордж искоса взглянул на мое ошеломленное лицо, хлопнул меня по спине и поднялся. — Ложись спать. Завтра нам придется как следует поработать.

Назавтра пришлось не только работать, но и бороться с жутким похмельем — по крайней мере мне. Я слонялся по ангару, подавляя острое желание разобрать собственную голову на детали и посмотреть, что с ней стряслось.

Работа продолжалась.

И вот однажды оказалось, что долгожданный день наступит завтра. К тому времени я возился с внутренним оборудованием приемника уже полтора дня. Теперь пришло время положить конец обману. Устройство было собрано, все детали, привезенные с Вапауса, все впечатляюще подмигивающие лампы оказались на своих местах. Большая часть команды Джорджа вернулась к другим делам. Со мной остались лишь Генри и Джордж.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: