Шрифт:
Но и тут господин магистр удивил меня. В столовой на небольшом полукруглом столе, помимо тарелки с ароматными блинчиками, были и прожаренное мясо и миска с овощным салатом.
На мой удивленный взгляд Крис усмехнулся и уточнил:
— Надеюсь, ты не на диете?
Какая диета?! Я знать не знаю, что это за зверь такой.
В академию мы попали спустя полчаса, я сытая и довольная, а вот магистр, напротив, к концу трапезы стал очень хмурым и задумчивым.
Портал привел нас к кабинету Криса, где он взял со стола небольшой белый камушек на черной витой веревочке.
— Это амулет, он будет сдерживать твою магию, конечно, не значительно, но вот маскировщик это отличный. Никто не догадается, что ты... маг с Ясуса.
На последних словах он запнулся, и я не смогла не спросить:
— Жалеете, что дали обещание обучать меня?
Мужчина нервно передернул плечами и отмахнулся:
— Не говори глупостей, я не прощу себе, если позволю запереть тебя в королевских застенках!
— Почему? — впервые за то время, что декан помогает мне, решила поинтересоваться причинами.
Странно, что я этого не сделала раньше.
Крис не ответил, покачал головой и вышел из кабинета, а стоило нам оказаться в общем коридоре боевиков, я увидела Дарка.
Глава 5
Парень, как только заметил меня, замер на месте. По его лицу скользнула тень и тут же пропала, а в глазах поселился холод.
Что?
Он резко направился в нашу сторону и, поклонившись магистру, схватил меня за руку:
— Нам нужно поговорить!
Возражать не стала, просто не смогла найти слова, чтобы объяснить все и сразу, ведь мы с ним так и не поговорили перед тем, как меня отправили на факультет некромантов.
— Молодой человек, не так быстро! — над головой раздался спокойный голос декана, и нам пришлось остановиться. — Я думаю, ваш разговор может подождать до вечера.
Встретилась с черными глазами Криса, в глубине которых зажглись алые всполохи, и передумала возражать, только попросила:
— Дайте нам пару минут?
Магистр долго смотрел на Дарка, а потом кивнул и бросил:
— Пару минут и не больше!
Он отошел на несколько шагов и остановился у окна, рассматривая что-то вдалеке.
Я повернулась к парню и замялась под его злым взглядом:
— И что это значит? — первым спросил он, когда устал ждать от меня хоть каких-то слов.
— Дарк, — я положила руку ему на грудь и робко улыбнулась. — Я должна очень многое тебе рассказать, но…
— Но не можешь? — зло процедил он.
— Не могу, точнее не сейчас, давай встретимся после занятий на стадионе и обо все поговорим?
Увидела, как декан поманил меня рукой и неспешно двинулся по коридору:
— Дарк, приходи, я буду очень тебя ждать, — и, прежде чем парень успел хоть что-то возразить, коснулась его губ легким поцелуем и сбежала.
Догнала Криса у лестницы и тихо проговорила:
— Спасибо! — понятно, что мужчина не обязан ждать, пока мы с Дарком выясним все проблемы, но то, что он дал нам хотя бы пару минут, уже многое значит.
Магистр не ответил, лишь кивнул и пошел вперед. Так мы и шли до самого корпуса некромантов, и только перед тем, как войти в двери, декан обернулся ко мне и строго произнес:
— Я не думаю, что тебе стоит рассказывать своему возлюбленному, — последнее слово он произнес с какой-то странной интонацией, — о магии.
Несколько мгновений молча смотрела в его черные глаза, а потом недовольно поджала губы и спросила:
— Вы думаете, он не сможет держать в секрете такую информацию? — за Дарка стало обидно, парень ведь должен знать правду.
Мне совсем не хочется, чтобы между нами появлялись хоть какие-то тайны.
— Я думаю, что тебе стоит быть осторожнее! Профессор Ройл не расскажет о тебе только потому, что ему интересен твой дар с научной точки зрения, Дис действует опять же из интереса, а Дарк? Ты понимаешь, что он может неосознанно проговориться? Может навредить тебе совершенно случайно? И защитить тебя от королевских ищеек уже не сможет никто.
Речь мужчины мне не понравилась, нет, он был во многом прав, рассказывать о моем даре на каждом углу огромная глупость. Но с чего Крис решил, что Дарк проговорится? Я ведь могу ему все объяснить.