Шрифт:
— Дед, — коротко кивнул Беар, после чего поклонился всем старейшинам клана. Остальные члены семейства, не относящиеся к совету, сидели на трибунах, стоящих за столом старейшин. Освещение из центра зала не достигало деревянных трибун, так что лица родных Лиам практически не различал. А стоя в круге белого света перед такой публикой, лорд Лиам Беар ощущал себя на суде Императора.
Клан Острого когтя, один из немногих на территории Темной Империи, был вторым по численности и лишь третьим по чистоте крови. Пусть для василисков вопрос чистоты крови никогда не стоял слишком остро, но клановые распри в попытках доказать свою исключительность давали о себе знать.
Лиам Беар, лишь недавно переступив рубеж в сорок лет, считался, по меркам клана, достаточно молодым василиском. Но он прекрасно понимал, что холодную войну кланов необходимо заканчивать. Василисков осталось не больше пары сотен, и то, большинство — самки, слишком слабые, чтобы защищать семьи. Черные василиски Беары могли похвастаться лишь восьмью половозрелыми мужчинами, в сравнении с былым величием это составляло крайне плачевную картину. И тратить свои силы на мелочные склоки с соседними кланами было глупо.
Тем не менее, изменить данный момент лично Лиам все равно не мог. До тех пор, пока не станет новым главой клана. Или хотя бы займет место во главе старейшин. Для первого требовалось, чтобы у него родилось наибольшее количество мальчиков, и это звание придется каждые три года отстаивать новым приплодом. А для второго — и вовсе прожить еще как минимум сто девяносто лет, чтобы оказаться старше любого в этой комнате. И это при условии, что присутствующие перестанут набирать свой собственный возраст. Не далее как неделю назад дед отметил свой двести двадцать четвертый день рождения. И в старике еще хватало прыти, чтобы нести ответственность за весь совет.
— Лиам, мальчик наш, — начал дед. Для хрупкого и дряхлого вида, голос старика оказался на удивление жестким и властным. Низкий бас гулко отскакивал от темных мраморных стен, поднимаясь под купол эхом. — Ты, возможно, знаешь, что с недавних пор Земля вновь открыта для Темной Империи.
— Знаю, старейшина, — кивнул лорд Беар в знак согласия.
Как же не знать, если буквально весь двор сходил с ума по этим новостям! Темнейшая Императрица изъявила свою волю. И Лиам был уверен, что это именно воля взбалмошной простолюдинки, волею судеб занявшей трон Темных лордов. Потому что поверить, что Великий Император Эйдан Дайрел мог в здравом уме приказать такое….
Бывшая человеческая баронесса Мароши, ныне новообращенная темная Императрица, своим указом запретила заключать династические браки. Наивная баба, дорвавшаяся до власти… Теперь весь высший свет не знал, куда деваться. Больше никаких договорных браков. Традиции, сложенные веками, рушились на глазах.
Да, Императрица подсластила горькую пилюлю другим указом, извещающим, что Земля вновь станет доступна для перемещений. И новость, что теперь жители Темной Империи смогут брать в жены человеческих женщин, взбудоражила многих. Если бы не одно но… Человеческие женщины должны искренне хотеть замуж за лордов. Никаких подкупов, шантажа. Только настоящие чувства. Которые каким-то неведомым способом будет проверять Хранитель Земли, прежде чем девушка отправится в новый мир.
Лиам негодовал. Его контракт на брак с младшей княжной Аннески был аннулирован. А по доброй воле девица в брак вступать отказывалась, следуя модному веянию по поиску настоящей любви. Лиам недовольно сжал кулаки, вспоминая этот инцидент. Взбалмошная девчонка, чтоб ей с конюхом в канаве остаток жизни прожить. О любви она мечтает, дура. А ведь у обеих ее сестер уже по три сына родились. И Беар очень надеялся на эту партию. Почти два года договаривался с ее родителями, беспощадно перекупая ставки на девочку у Длинных клыков, зеленых василисков востока.
— Так вот, мальчик, — продолжил говорить старейшина. И Лиам каждый раз морщился, слыша к себе подобное обращение. Он давно уже не мальчик, а взрослый мужчина. С сильным даром, с собственным отрядом, которым он руководил вполне успешно. Но для деда он оставался всего лишь "мальчиком". — Очень многие отправляются на Землю за тамошними девицами. Лордов человеческая кровь делает сильнее…
— Нас этот не касается, дед, — немного резче, чем собирался, перебил Лиам. — В наших семьях дети всегда рождаются нужной крови.
— Не перебивай, мальчик, — огрызнулась троюродная тетка Айра, грозно сощуривая почти ослепшие глаза.
— Кровь не важна, — согласился дед. — Но важен трофей. Сейчас мало кому удается привести землянку в наш мир, но каждый, кто справляется — становится желанным гостем при дворе, получая множество привилегий. И мы не желаем ждать, пока появление землянок в Империи станет обыденностью.
Лиам стоял в нетерпении, ожидая, что же придумал дед на этот раз.