Шрифт:
— Без сдачи, — кинул он бармену. Чаевые получались весьма щедрыми, но блондин не собирался заниматься расчетами. Цветных бумажек в кошельке и без этого оставалось предостаточно.
Закинув сумку через плечо, Дерек направился к семнадцатому выходу, где его с нетерпением ждали. Две девушки в темно-синей форме сотрудников аэропорта, сверяли списки пассажиров, когда блондин подошел к ним и протянул посадочный талон. На мужчину посмотрели с недовольством, но Дерека это не волновало. Откуда у него появился пунктик, что на борт следует заходить в самый последний момент — мужчина уже и не помнил. Билеты в первый класс обеспечивали ему проход вне очереди, комфортные залы ожидания и лучший сервис, но Брэдфорд неизменно предпочитал ближайший к нужному выходу бар, немного текилы, пока остальные пассажиры топчутся в очереди на посадку, и пару-тройку «самых» последних вызовов для опаздывающих.
Борт самолета встречал теплом и пересушенным воздухом. Приглушенный свет не раздражал глаз.
Дерек коротко кивнул улыбающейся стюардессе, которая придерживала ему шторку в бизнес-класс, и направился к своему месту. То, что он увидел впереди ему не понравилось.
Мужчина любил путешествовать в одиночестве. Его устраивала тишина в дороге, наличие личного пространства и возможность просто очистить свои мысли. Касательно перелетов, Дерек предпочитал выбирать рейсы, на которых эксклюзивным пассажирам предоставляют уединенные кабинки. В отсутствии подобной опции, мужчина просил Тэйт выкупить два соседних места, гарантируя тем самым, что его не станут беспокоить.
Однако еще только заглянув в салон бизнес-класса, Дерек понял, что его ассистент на этот раз допустила ошибку. Все кресла, кроме одного, были заняты. И значит, следующие двенадцать часов Брэдфорду предстоит лететь с соседом.
— Мэри? — удивился мужчина, подойдя к месту. Откровенно говоря, увидев знакомое лицо, он выдохнул. Это несколько лучше, чем лететь… с фанаткой, например. Один раз ему довелось путешествовать с дамой, которая за шесть часов не замолчала даже во время обеда, допытываясь до самых интимных моментов из жизни звезды.
«Хотя, это же Мэри», — Дерек подумал, что рано расслабился. Маленькая мисс Давай-Останемся-Друзьями-Ты-Мне-На-Хрен-Не-Нужен способна одной фразой убить настроение на все выходные.
«Как будто ты мне нужна», — мужчина издал сдавленный стон и уселся на свое место.
— Дерек? — девушка смотрела на своего соседа, будто видела его первый раз в жизни. Хлопала своими большими глазами.
— Ясно, — кивнул блондин, пристегиваясь.
— Что ясно? — уточнила Мэри, нахмурившись.
— Не обращай внимания, — бросил Дерек в ответ. Очевидно, что постаралась Тэйт. Когда он просил свою помощницу заняться билетами Мэри, он точно не имел ввиду, что хочет лететь вместе с девушкой. Тэйт, видимо, решила иначе.
— Будешь? — пока Дерек мысленно отчитывал свою помощницу за попытку вмешаться в его личную жизнь, он и не заметил, что Мэри держит в руках глубокий пластиковый стаканчик с мороженным.
Сливочные шарики с шоколадной крошкой и темно-вишневой прослойкой были щедро посыпаны разноцветной сахарной крошкой и дроблеными орешками. Из стаканчика торчала маленькая розовая ложечка, вторую такую же Мэри держала в руках. Усмехнувшись, Дерек подцепил десертную вишенку и отправил ее в рот.
— Эй! — возмутившись, воскликнула Мэри. — Да кто так поступает?
Мужчина приподнял бровь.
— Это же варварство. Как можно забирать единственную вишенку!
— Мы же с тобой друзья, — Дерек лучезарно улыбнулся. Он редко ел сладкое, и сейчас ему нравилось, как на языке раскрывался дивный кисло-приторный вкус ягоды. Такое удовольствие хотелось растянуть подольше, Брэдфорд перекатывал вишенку, разминая ее языком по нёбу. — Хочешь — забери. Сопротивляться не буду. — Немного шепеляво поддразнил Дерек, аккуратно зажимая ягодку между зубов, чтобы подразнить свою спутницу. Видя, что она шутку не оценила, вишенку Дерек проглотил и потянулся к предложенному мороженному.
— Зачем тебе две ложки? — с подозрением поинтересовался он, захватывая немного холодного лакомства. С Мэри он не сводил пристального взгляда. Не нравилась она ему. В ней все было неправильно. Поведение, ее супер-удачные пробы, одежда… Хотя, сегодня девушка выглядела вполне приятно. Стильные джинсы, подчеркивающие стройные ноги, простенькая футболка по фигуре. У блондина тут же возник вопрос, к чему этот маскарад? Зачем уродовать себя на съемочной площадке, а в остальное время выглядеть по-человечески? Или это спланированная акция по соблазнению «друга» в самолете? В таком случае, можно и не удивляться, что Тэйт «промахнулась» с билетами.
Дерек ухмыльнулся. Как ни странно, в полете он еще никогда не трахался. Это так… развратно. Вообще, Дерек оценил все прелести спонтанного секса. Успев заглушить в себе пустые опасения, он пришел к выводу, что было классно. Из-за постоянной загруженности и плотных графиков, им с Сарой приходилось планировать каждую встречу чуть ли не за пару недель. И пометка в календаре не становилась гарантом секса. Сара умела… удивлять. Мэри, правда, тоже. Но в ином ключе.
— На всякий случай, — ответила девушка. Капелька растаявшего мороженного скользнула с ее ложки на подбородок. Мэри кончиком среднего пальца стерла ее, после чего облизала подушечку. Медленно и тщательно.