Шрифт:
Старик Хурсан когда-то был лекарем-асу, но несколько лет назад он понял, что целительство становится для него слишком тяжёлой службой. Теперь знахарь жил в пригороде и содержал лавку, торгуя различными снадобьями, травами и маслами. Дело это было прибыльным и достойным, и Хурсан по-прежнему пользовавшимся уважением и благосклонностью знати Арка и воинов аркского правителя.
Родных детей и внуков Хурсан не имел, как и каких-либо других родственников; и найденыш Энеата, давным-давно встретившаяся ему на пути, стала единственной его наследницей. Он обучал её своему ремеслу - как тайнам врачевания, заготовления трав и смешивания масел, так и тому, о чём догадывались и изредка сплетничали, но всё же не решались признавать соседи - премудростям чародейства. Энеата оказалась обладательницей чудесного природного дара и склонности к волшебству и целительству, и Хурсану не составило труда помочь ей раскрыть таланты.
Энеате нравилось находиться в лавке. Здесь всегда был лёгкий полумрак; узкие длинные окна обычно наполовину прикрыты тростниковыми ставнями, но всё же лучи солнца проскальзывали внутрь и расцвечивали флакончики с драгоценными маслами, выложенные на полках, ярким блеском. Развешанные под потолком пучки трав и сухие цветы, мешочки с тёртыми кореньями и чаши со снадобьями на любой случай жизни, кувшины с лечебными настойками и глиняные таблички с рецептами исцеляющих отваров и мазей, пыль волшебных камней и пыль древесной коры из дальних краёв; запах, царивший здесь, всегда успокаивал и радовал Эне.
Она прошагала к прилавку, оглядываясь в поиске гостя; несколько минут она прождала, затем в дверь осторожно постучали. Дверь отворилась, и внутрь помещения скользнул худощавый подросток лет четырнадцати, одетый в шерстяную неокрашенную тунику, подпоясанную простым куском верёвки вместо тряпичного пояса с кистью - судя по всему, это был чей-то раб.
– Да хранят ваш дом Тааль и Ирутар, добрая госпожа, - поклонившись, произнёс юноша.
– Да осенит твой путь свет Аарка, сокрыв от зла Эллашира, - церемонно отозвалась Эне, затем с непринуждённой улыбкой продолжила: - Чем я могу помочь?
– Мой господин...
– раб замялся, обдумывая последующие слова.
– Меня послал мой господин, Рамзаш из Карауда, сын Халетара. Он просил асу Хурсана приехать к нему, если это возможно.
– Асу Хурсан скоро подойдёт, - мягко отозвалась Эне.
– Сядь и расскажи, что случилось.
Раб тяжело вздохнул и опустился на лавочку у стены. Снова немного помолчав, он сказал:
– Я не могу сказать, госпожа. Мне велено только передать письмо лично в руки асу Хурсану и ответить на его вопросы. Если они будут. Но я могу говорить только с асу Хурсаном.
Эне пожала плечами и замерла, неподвижно и молча ожидая прихода дедушки Хурсана.
Однако его появление вовсе не приоткрыло перед Энеатой завесы тайны - едва услыхав, что странного посетителя прислал некий господин Рамзаш, Хурсан тотчас приказал Эне выйти во двор. Именно приказал - столь строгого голоса, не требующего возражений, девушка не слышала от воспитателя, всегда баловавшего её и прощавшего любые вольности, наверное, никогда прежде. Насупившись, она покинула лавку.
Она сидела на краю фонтана, борясь со жгучим желанием подкрасться и подслушать разговор. Однако, когда стремление уже стало непреодолимым, и девушка решилась утолить любопытство, дверца дома отворилась, и Хурсан появился на пороге.
Эне соскользнула с каменного борта и подошла к наставнику. Он невесело улыбнулся и произнёс:
– Эне, мне надо уехать.
– Далеко?
– Да. В деревню Карауд. Помнишь, я рассказывал тебе про Рамзаша?
– Так значит, мы не поедем в Энаран?
– Ты поедешь без меня. Харат отправляет судно в Энаран, я договорюсь, чтобы он отвёз и тебя.
– Но, дедушка...
– Эне, не спорь! Я договорюсь с Харатом насчёт тебя и сразу же поеду.
Энеата нахмурилась.
***
Судно, нанятое Харатом, напоминало Энеате пузатую корзинку, почему-то раздувшуюся до невероятных размеров. Девушка с трудом сдерживала смех, поднимаясь на борт, но серьёзные лица гребцов вскоре убедили её, что всё не так уж и забавно.
Харат, друг старика Хурсана, слыл крупным торговцем. Корабли, плоты, караваны с его товарами передвигались по всей северной части Дарфии, от Энарана в междуречье до морского порта Хевеар, развозя не только зерно, финики и бочки с сикерой, но и всяческие иностранные редкости. Сейчас он вёз в Энаран груз редкой заморской древесины, и счёл не слишком трудным доставить туда и Энеату.
Сильное течение Великой Реки подгоняло корабль, практически не требуя стараний гребцов, и к утру следующего дня Энеата, проснувшись, увидела рассвет над Энараном.
Энаран был одним из крупнейших городов Дарфии. Удачное расположение в междуречье Великой Реки и Арилона сделало его центром бурной торговли, и поселение разрасталось всё шире и пышнее. Крепостная стена давно огораживала лишь малую часть города, но верховный жрец и правитель - эсин - привык к миру в этих землях и не стремился возводить новые укрепления, отдавая предпочтения храмам, баням и новым дворцам.