Шрифт:
– Вот так, – нежно произнесла сестра зельевара, а после посмотрела на замершую ребятню. Они смотрели не только на Северину, но и на Эсме, что стояла рядом с волшебницей, чуть улыбаясь. – Ну что, молодые люди. Кто-нибудь хочет есть?
И тишина была ей ответом. Но Эсме спустя пару минут подала голос:
– Джека нужно помыть и пелеодеть. Мы с ним плобыли тли часа на дне колодца. Я боюсь, что он может плостудиться.
– Не бойся, малышка, – улыбнулся Штормов, переглянувшись с Севериной. – Наш учитель озаботился этим еще когда доставал вас из колодца, так что малыш Джек абсолютно здоров. Севи, я пойду, спрошу у наставника, как зовут домовиков. Не думаю, что целесообразно сейчас показывать их всех Северусу. Он и без того нервный. А так домовик принесет им всем поесть и приглядит, пока мы будем разбираться с нашей проблемой.
– Хорошая идея, Вить.
– Я скоро, – поцеловав возлюбленную в висок, Штормов покинул покои, оставляя волшебницу наедине с детьми.
– Эсме, ты мне не поможешь? Я сейчас буду немного занята внизу, так что пока Джек спит, пригляди за ним. А когда проснется, позови меня, я его искупаю, хорошо?
– Да.
– Подержи его пока.
Передав младенца на руки Эсме, Северина тихо шепнула:
– Никому об этом не рассказывайте.
Посмотрев на кресло, волшебница прикрыла глаза для концентрации, а после взмахнула рукой, применяя магию. Кресло затрещало под воздействием трансфигурации, но приняло требуемую форму колыбели.
– Вот так. Клади его туда, – со слабой улыбкой произнесла Северина, кивая Эсме на ее неуверенный взгляд. – Не волнуйся, кроватка надежная и не развалится. Пока он спит, можешь покачать его. Думаю, это не помешает.
– Севи, я…. Ого. Ты снова магию применяла? Я ведь говорил, что тебе пока рано колдовать. Слабость чувствуешь? – на неуверенный кивок Виктор закатил глаза. – Вот видишь? Надо было меня подождать.
– Да, прости. Просто я подумала, что так будет проще. Я не хочу вмешивать детей во все то, что сейчас будет происходить внизу. Особенно малыша Джека.
Улыбнувшись, Виктор подошел к ней и аккуратно обнял за талию, нежно прижимая к себе, тем самым давая понять, что тоже виноват и извиняется.
– Ты приготовил детям еду?
– Да. Динки.
С легким хлопком появилась эльфийка в сиреневом платье, почти достигающем щиколоток существа. Большие глаза и уши, тонкие руки и ноги. На данный момент эльфийка держала в руках поднос с сэндвичами и графином с соком.
– Динки выполнила просьбу хозяина Виктора.
– Спасибо, Динки, – нежно улыбнулась Северина, отчего щеки эльфийки чуть позеленели, что означало легкое смущение, а уши задвигались. – Динки, могу я тебя кое о чем попросить?
– Динки выполнит просьбу хозяйки Северины.
– Присмотри за детьми, пока мы будем заняты внизу. Если что-то произойдет, сразу ко мне, хорошо?
– Конечно, хозяйка Северина. Динки поняла и сделает все необходимое.
– Спасибо, – еще раз улыбнулась Снейп, после посмотрела на детей, а затем перевела взгляд на Эсме, мнущуюся рядом. – Эсме, когда Джек проснется, позови меня, хорошо?
– Да, конечно.
Немного колеблясь, Северина протянула руку и нежно провела ладонью по волосам девочки. Та сначала напряглась, но когда поняла, что бить ее никто не будет, немного расслабилась.
– Я рассчитываю на тебя, Эсме. И доверяю.
– Севи, пойдем. Твой брат уже начал нервничать. Снова, – усмехнулся Штормов, а когда Эсме посмотрела на него, подмигнул, тут же делая вид, что ничего не произошло.
– Хорошо, идем.
========== Глава 17. Разговор или Обручены. ==========
Волшебники оставили детей под присмотром эльфийки, а сами поспешили вниз. Там, в малой столовой, уже кипели нервы, летали молнии и грозился разразиться ураган.
– А у вас тут страсти кипят, как я погляжу, – стараясь говорить со смехом в голосе, Северина вошла в столовую и направилась к свободному месту по правую руку от зельевара. Заняв место, волшебница обвела всех присутствующих внимательным взглядом и лишь потом заговорила: – Итак, кто желает высказаться первым?
– Предлагаю дать слово тому, кто больше всего рвался сюда, как моряк дальнего плавания в квартал красных фонарей, – хохотнул Геллерт, получая оплеуху от Сейрея. Причем подзатыльник Сволочевский отвесил с каменным лицом. – Ты чего дерешься, Сей?
– А ты чепуху не говори. Но кое в чем Геллерт прав. Прошу вас, Северус. Мы внимательно слушаем причину, по которой вы практически ворвались в мое поместье и ударили моего гостя.
Зельевар некоторое время молчал, а после все же заговорил:
– После того как вы, Геллерт, забрали Северину из Большого зала на виду у всего Хогвартса в целом и у Альбуса в частности, каждый считал своим долгом спросить, кто вы и зачем забрали преподавателя прямо из школы. Многие делали предположения на тему, что вы любовник моей сестры и решили выкрасть ее прямо с работы, дабы тайно обвенчаться.