Шрифт:
Его вопросы были шаблонными, ее ответы машинальными. Постепенно ее первоначальное раздражение прошло; если сначала она хотела поставить его на место, то теперь в этом не было необходимости.
Пауэрс спрятал в карман свою записную книжку, как только подали салат и стейки. Еда была вкусной и, к ее собственному удивлению, Кей поняла, что получает удовольствие. Бен Пауэрс проявил себя очень приятным партнером по ужину, как только перестал играть роль инквизитора. К тому времени, когда они поужинали, сидя за кофе с ликером, Кей почувствовала себя полностью рас слабленной. Она поймала себя на том, что ей стало интересно: женат ли Бен Пауэрс.
Чувствуете себя лучше? — он улыбался, глядя на нее сквозь тени.
Намного, спасибо.
Это вам спасибо, что пришли. Вы, может быть, спасли меня от удела горшего, чем смерть.
И это?..
Пауэрс пожал плечами. — Когда-нибудь замечали, как наше общество наказывает обычных потребителей?
Он не женат, сказала Кей самой себе, затем быстро переключила свое внимание на звучание голоса Пауэрса, который продолжил говорить.
Возьмите, к примеру, рекламы отелей в Вегасе. Цены там указаны от высоких до низких, но если вы выберете те, что пониже, они тут же увеличат эту сумму вдвое. И когда вы идете в ресторан в одиночестве, независимо от того, насколько этот ресторан хорош, они посадят тебя за маленький чертов столик рядом с кухней.
Вот почему я избегаю мест, где подают морепродукты, — сказала Кей. — Всякий раз, когда официанты снуют туда-сюда, до меня из дверей доносится запах жареной рыбы.
Лавкрафт тоже терпеть ее не мог, — сказал Пауэрс.
Кто?
Г. Ф. Лавкрафт. Писатель.
Никогда не слышала о нем.
Правда? — Бен Пауэрс подался вперед.
Конечно. А почему я должна о нем знать?
Я думал, что, возможно, ваш бывший муж говорил о нем. Мне кажется, что он и его друт Уэверли с головой погрузились в миф.
Миф?
Забудьте об этом, — Пауэрс откинулся назад и поднял свой стакан с ликером.
Только после того, как вы мне расскажете, что все это значит, — Кей поставила свой стакан и уставилась на затененное лицо. — Откуда вы знаете, что Альберт и Уэверли были друзьями? И каким образом это связано с усадьбой моего мужа?
Никак. Полагаю, я ошибся.
Это я ошиблась, — Кей встала, сжимая в руках свою сумочку.
Ну, подождите же минутку…
Бен Пауэрс начал подниматься, но Кей быстрым жестом остановила его. — Не затрудняйте себя — меня не надо провожать, — сказала она. — А на будущее — не затрудняйте себя встречами со мной, даже редкими.
Миссис Кейн, пожалуйста…
Но Кей уже шла через тени и не оглядывалась.
Тени крались по улицам, по которым она проезжала. Тени изгибались во мраке гаража под ее номером, дрожа и путаясь в прихожей.
Еще больше теней поджидало ее, когда она вошла в гостиную; она разогнала их, включив свет. Но свет не развеял другие тени, что она принесла с собой, — тени подозрения и неуверенности.
Кей вошла в спальню и высыпала содержимое сумочки на кровать, ища листок бумаги, на котором она записала адрес и телефонные номера Дэйтона Хейзингера. Насколько она помнила, этих номеров было два, и последний — домашний.
Когда она нашла то, что нужно, она сразу же позвонила.
Мистер Хейзингер?
Да.
Это Кей Кейт. Простите, что беспокою вас в такой час…
Все в полном порядке. Что я могу сделать для вас?
Я бы хотела получить некоторую информацию о джентльмене, который проводит инвентаризацию в усадьбе Альберта.
Кто это?
Бен Пауэрс. Он был в доме, когда я туда приехала сегодня днем, и…
В доме? — Возникла недолгая пауза, и Кей почувствовала, что Хейзингер, должно быть, трясет головой. Затем он снова заговорил:
Но ведь это невозможно.
Что вы имеете в виду?
Я убежден, что его не было в доме, потому что я пошел проститься с ним сразу после того, как вы днем покинули мой офис.
И где он был?
В морге братьев Пирс. Он умер от сердечного приступа два дня назад.
Свет горел в квартире Кей всю ночь, но тени оставались. Тени сомнения, которые становились все гуще, когда она закрывала глаза и пыталась заснуть.
Тени постоянно оставались при ней, и, что хуже всего для профессионального скульптора, стояли перед глазами, когда она пришла на встречу, назначенную Дэнтоном Хейзингером в его офисе.
Пожалуйста, не смотрите на меня, — сказала Кей, усаживаясь в кресло. — Я знаю, что я приношу вам много беспокойства, но мне и самой нет покоя.
Как и мне, — Хейзингер постучал пальцами по блокноту, лежащему перед ним. — Я вернулся сюда обратно от братьев Пирс. Вроде бы, все было в порядке. Кроме меня и еще нескольких банковских служащих не было никаких записей в книге посетителей. У Бена не было никаких родственников, насколько известно, а все сведения о его имуществе здесь в сейфе. Там его бумажник и паспорт. Даже представить себе невозможно, чтобы у кого-то был доступ к ним. Вы уверены, что это было именно то, что он вам показал?