Шрифт:
– Где?
– Под тем кустом, - указал оборотень палочкой на ближайший куст.
– Но это же мухоморы...
– вздохнула я.
– Вот я и спрашиваю, где твое внимание?!
Действительно...
– Значит так, Даша, сейчас отходишь от меня на три метра и идешь вперед. Ты должна собрать, как минимум треть корзины.
– Но...
– Никаких «Но».
– Хорошо, - буркнула я, и пошла на положенное расстояние.
Настроение стремительно портилось. Мало того, что я ждала подвоха, змею или кровожадное насекомое из-под каждого куста, так еще и грибы старательно не находились. Я нашла всего три маленьких сыроежки, а прошла, наверное, километр.
– Грибы-грибочки, явитесь, - взмолилась я.
Кто услышал меня, я не знаю, но дорожка из ярких рыжих лисичек бросалась в глаза, на темно-зеленом покрывале мха.
– Г рибы-грибочки, - восторженно пела я, срезая целое семейство.
Казалось, что я потеряла связь с окружающим миром. А как еще объяснить тот факт, что чуть было, не нырнула в овраг, носом вперед.
Аккуратно встав на ноги, я поскользнулась и все-таки полетела вниз.
– О святила...
– прошептала я, но вскоре закричала.
То, на что я наткнулась, на дне оврага, было... странным... и... страшным.
– Ужас... такого не бывает, - пыталась убедить я себя, не веря глазам, - не бывает...
Но, увы, у меня не было обмана зрения. Передо мной лежал мужчина или волк... О святила, я даже не могу понять кто это...
Человеческое лицо было искажено. Мускулистое тело, маленькое для человека, но большое для волка. Плечи, шея и голова были покрыты слоем шерсти, а вот грудь без растительности.
– Даша...
– крик лорда Тревора заставил меня отвлечься.
– Я здесь, - постаралась как можно громче ответить я.
Что делать?
– Лорд Тревор, помогите...
– Ты нашла так много грибов?
– услышала я насмешливый голос.
– Если бы...
– буркнула я.
– Даша... О СВЯТИЛА, - воскликнул мужчина.
– Солидарна с Вами, - выдохнула я.
О чем я думаю?! Возможно, этот кто-то еще жив, а я тут пялюсь и разглагольствую.
Переборов страх я подобралась ближе к телу и дотронулась до шеи. Сомнений не осталось, этот, назовем его человеко-волк, мертв. Кожа холодная и твердая, насколько я помню из курса медицинской помощи - передо мной пример трупного окоченения.
Стоп... трупное окоченение означает, что труп довольно свежий, от трех до пяти дней.
– Вылезай оттуда, Дарья! Нужно скорее вызвать сотрудников ОКОПа.
– Да-да, вы правы!
Мне удалось выбраться не с первого раза и не без помощи мужчина. Про корзинку и грибы я, конечно, забыла.
До деревни мы добрались быстро, казалось, что прошло минут пять. Еще столько же ушло на дорогу до дома Ос Сорро.
– Даша? Ты откуда и где была?
– встретил меня Ник.
– Там... там он...
– пыталась объяснить я, ища в доме стационарный коммуникатор.
– Кто?
– спросил Никлаус, по пятам следуя за мной.
– Что тут происходит?
– на лестнице появился Дин.
– Да где же он?
– злилась я, обыскивая гостиную.
– Даш, ты что-то потеряла?!
– спросил Динар.
– Если бы... я его нашла. Нет, и почему именно мне так везет?!
– Ты что-то понял?
– спросил старший брат у младшего.
– Неа...
– Даш, где ты была все утро? Могла бы предупредить, что уйдешь, - продолжал причитать Никлаус.
– Даша, да уймись ты, - меня схватил за руку Динар и развернул к себе, - объясни толком, что ты потеряла и где была.
– Я ничего не теряла, я нашла...
– на середине фразы я все-таки увидела коммутатор и быстро направилась к нему.
– Что нашла?!
– хором воскликнули братья.
– Труп, - ответили за меня.
– Вот, - сунула я в руки Динара передатчик, - нужно вызвать сотрудников ОКОПа или еще кого-нибудь. Я не могу попасть по клавишам.
– Дашка, успокойся, - меня обнял Ник и усадил на диван, - расскажи что произошло.
– Я грибы собирала... а там овраг, понимаешь?
– Ага, овраг. А труп?
– Труп там лежит, в овраге...
Меня колотило. Руки я сцепила в замок, пытаясь хоть как-то их усмирить, но получалось плохо.
– Понятно... Дашунь, а теперь главное: чей труп там лежит? Животного?
– Нееет, - заикаясь, отвечала я, - это не животное, но и не человек.
– Как так?
– не понял младший Ос Сорро.
– Я не могу объяснить! Я не понимаю то, что увидела!
– Мальчики, это был монстр, - сказал лорд Тревор.
– Дашенька, - Дин оттеснил брата и сел передо мной на колени, - ты сможешь показать нам тот овраг?