Вход/Регистрация
Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка(Романы)
вернуться

Бээкман Эмэ Артуровна

Шрифт:

Все с облегчением рассмеялись.

Солдатик снова заиграл на аккордеоне. Спутник девушки-цыганки и тот на миг оторвался от своих мучительных мыслей и начал раскачиваться в такт мелодии.

Бенита украдкой наблюдала за этим парнем из-под Раквере. Она смотрела на его мясистое лицо и округлые красные щеки, и на сердце у нее почему-то становилось легче.

25

очу взглянуть, что за праздник, черт побери, справляют в моем доме! — рявкнул кто-то с улицы. — Я самого черта не боюсь, у меня ружье!

Это был Йоссь.

И, словно в подтверждение этих слов, он дважды пальнул в воздух. Собаки залаяли.

Минна оперлась руками о стол и встала. Беженцы, которые не имели ни малейшего представления о существовании Йосся и других «лесных братьев», съежились, готовые залезть под стол.

Бенита быстро убрала пустые бутылки из-под самогона. Ей необходима была сейчас какая-то деятельность, чтобы справиться с охватившим ее волнением.

Солдатик положил револьвер перед собой на стол. Хозяйского сына из-под Раквере словно сдуло со скамьи — опрокинув лимонное дерево, он выскочил в открытое окно.

Прежде чем Бенита успела произнести хоть слово, чтобы успокоить гостей, Рикс и Парабеллум привстали и направили дула своих пистолетов на дверь.

— Успокойтесь, прошу вас, — ловя ртом воздух, сказала Бенита. Однако вид бледной, как полотно, хозяйки отнюдь не прибавлял мужчинам решимости, и пистолеты так и продолжали быть направленными на дверь.

— Это мой сын, — ясным голосом объявила Минна. — Он никому зла не сделает. Он такой же бездомный, как все эти сироты военного времени, которые не хотят убивать других людей.

Бенита не ожидала от свекрови такого красноречия.

Даже Каарел не захотел остаться в стороне от событий. Он встал, протиснулся поближе к Риксу и Парабеллуму и что-то шепнул им на ухо.

Казалось, одна Леа Молларт не поддалась всеобщему оцепенению. Опустив голову на руки, она расхохоталась и отрывисто сказала:

— Никогда у меня в жизни не было такого количества приключений!

В кухне загремели ведра и покатились по каменному полу, с грохотом упала скамейка и скрипнула ножка отодвигаемого стола или стула. Затем в дверях появился разъяренный Йоссь с ружьем в руках.

— Черт! — оглядевшись в комнате, выругался он. — Моя жена открыла здесь публичный дом! Комната полна мужчин, бутылок невпроворот. Нет, ты только погляди, как стол накрыла — скатерть вытащила, целые горы мяса выставила.

Йоссь был изрядно пьян.

Сылмеская Элла, по-видимому, не скупилась, таская им самогон.

— Черт! — Йоссю хотелось продемонстрировать свою власть. — Хозяин Рихвы — я, захочу — всех вас вышвырну из дома.

Бенита села.

— Потеснитесь, — скомандовал Йоссь.

Кулливайнуская Меэта быстро вскочила и предложила Йоссю сесть на ее место.

— А теперь все будете пить за мое здоровье, или я выкину вас со всем вашим барахлом на улицу, — разошелся Йоссь и, схватив со стола бутылку, стал размахивать ею.

— Выпьем, выпьем, — поспешно согласились женщины. Только Леа Молларт все еще не могла справиться с разбиравшим ее смехом.

— Дерьмовый народ — эти эстонцы, — провозгласил Йоссь, дрожащей рукой наполняя кружку.

Рикс и Парабеллум переглянулись. Леа Молларт перестала смеяться, вытерла платком уголки рта и с интересом стала наблюдать за действиями хозяина Рихвы.

Минна вздохнула:

— Вот что делает война с людьми! Нервы так взвинчены, что не остается уже ни стыда, ни совести.

Подойдя к Йоссю, она положила руку ему на плечо и стала уговаривать.

— Йоссинька, деточка, — заговорила она ласково, — люди пришли издалека, ты на них не сердись. Все мы страдаем одинаково. Надо держаться вместе и протягивать руку ближнему своему.

— К черту! — Йоссь резко дернул плечом. — Все они были прихвостнями у немцев, а теперь мчатся искать новых хозяев. А вот я, — стал выхваляться Йоссь, — еще весной откололся от немцев, я не признаю над собой никакой власти, я — сам себе хозяин.

— К сожалению, редко можно встретить таких смелых людей, как вы, — произнес Парабеллум и, встав, отвесил Йоссю поклон.

— Гляди-ка, — удивился Йоссь, — хоть один толковый человек нашелся. Тебя как звать?

— Парабеллум.

— Если ты — Парабеллум, то я — Йоссь Ружье! — победоносно провозгласил Йоссь и огляделся вокруг — вызовет ли смех эта его шутка. Он встал и, пошатываясь, пошел к дверям.

— Камрады! — крикнул он. — Выходите из леса! Я уже вчера сказал — Гитлер капут! Не валяйте дурака!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: