Вход/Регистрация
Ничего не вижу, но слышу все
вернуться

катерина9865433

Шрифт:

Я стал прощупывать окружающее пространство. Я был связан и обездвижен заклинанием. Я мог легко сбросить и первое и второе, так что не переживал из-за своего положения.

«Поттер, какого черта ты здесь делаешь? Когда Волдеморт вызвал меня, я не ожидал увидеть здесь твою тушку».

Я послал Снейпу воспоминание о моем похищении и чувство сожаления. Он мысленно простонал и снова обратился ко мне: «Тебе опасно показывать свои способности. Еще не время, Том все еще бессмертен. Ты сможешь терпеть боль?»

Я задумался и неуверенно кивнул, привлекая внимание окружающих магов: «На тебе сохранилось кольцо. Пусть думают, что это портал. Когда тебя отвяжут для убийства, переносись, я накрою тебя иллюзией. Прости, что не могу помочь получше, но травмы у тебя быстро зарастут. Главное никого не сожги. Опасно, чтобы кто-то знал о тебе. Даже тебя можно убить. А узнав, о твоей силе они будут добиваться твоей смерти всеми силами».

Я снова кивнул и открыл глаза, простонав. Игра на публику не была моей сильной стороной, но мне придется пережить этот театр сегодня.

— Гарри Поттер. Я так долго ждал нашей встречи. Еще с твоего первого курса желал убить тебя, после того, как ты сжег меня заживо. Тебя ждет такая же участь. Но сначала мои слуги вспомнят прекрасные заклинания. И применят их на тебе. Приступайте. Три круга. И развяжите его. Посмотрим, как он будет биться в конвульсиях от боли.

Я выдохнул от облегчения. Хвала Мерлину, не придется терпеть боль.

«Я наложил иллюзию. Готовься» - мысленно обратился ко мне Северус..

Ко мне кто-то подошел и взмахнул палочкой, но его остановил Том.

— Подожди. Каково чувствовать себя столь беспомощным, Поттер? Ты слеп, нем и обездвижен. Поверь, я вырежу тебе язык и отрежу уши, чтобы на том свете ты предстал глухим, немым и слепым, чтобы сама смерть боялась меня.

Он определенно обезумел окончательно. Но страха все еще не было. Даже не знаю почему.

— Фините Силенцио. Ответь мне, Гарри. Ты боишься смерти?

Я хмыкнул и спокойно ответил ему:

— Нет, Волдеморт. Глупо бояться неизбежного. Ты тоже умрешь. И если не я буду палачом, то найдутся и другие. Никто не избежит Вечной Невесты. Даже ты, Том.

Он хмыкнул и повернулся к своим слугам.

— Он ваш. Финита, — он отменил все заклинания.

«Иллюзия на тебе» - отправил мне мысленно Снейп. Я широко улыбнулся и встал.

— Пока, Том. Умнее ты не стал за это время, — с этими словами я перенесся в Хогвартс, в свою комнату. Сев на кровати, я опустил голову на руки, и глубоко вздохнул, успокаиваясь. Я надеялся, что Снейп не попадет под раздачу. Собравшись с силами, я встал и скинул всю одежду прямо на пол. Я прошел в душ и включил воду. Встав под струи воды, я с удовольствием закрыл глаза, смывая с себя напряжение и усталость мышц. Все же я лежал на каменном полу, так что тело немного ныло из-за такого неудобства.

Высушив волосы и одевшись, я со стоном сел на кровать и понял, что браслета с палочкой на мне нет. Значит и очки потерялись. Конечно, была слабая надежда на то, что Снейп сможет незаметно все это забрать, но я давно перестал верить в удачу, так что я встал и направился в кабинет директора. Переместившись с помощью своей магии Феникса. Ходить по коридорам без палочки теперь было небезопасно. А сжигать людей нельзя. Я тут же услышал радостную трель Фоукса и почувствовал его вес на своем плече. Опять он перелетел ко мне. Я ощущал магию Директора, так что спокойно прошел к креслу напротив его стола и сел, смотря в темноту.

— Меня похитили из школы. И это был анимаг. Судя по всему Петтигрю. Вроде он является крысой. Профессор Снейп до сих пор там. Лорд решил развязать меня и посмотреть, как я мучаюсь под проклятиями. Благо, он не снял обручальное кольцо с моей руки. Профессор наложил иллюзию, как будто я сбежал с помощью портала и я смог перенестись в свою комнату. Браслет пропал, как палочка и очки. Так что мне нужен новый артефакт, Директор.

Дамблдор молчал. Я же слегка нервничал. Хоть я и не получил никаких травм, но чувствовал себя глупо. Я так нелепо попался. Он откашлялся и заговорил.

— Я рад, Гарри, что все обошлось без потерь, с твоей стороны. Не волнуйся за Северуса, с ним ничего не случится. Не он же виноват в твоем побеге. А иллюзию он умеет накладывать без палочки, так что никто не сможет его заподозрить.

Я кивнул, прикрыв свои слепые глаза ладонью. Такой ненужный для меня жест, но превосходно показывающий мою усталость.

— Это хорошая новость, Директор. Но у меня теперь нет и палочки. Что с этим будем делать?

Опять тишина. Видимо Дамблдор прикидывает варианты выхода из этой ситуации с наименьшими потерями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: