Шрифт:
Сольвейг вздохнула и задумалась. Она ничего не знала ни о подземных реках, ни об озёрах. Вынесет ли её поток на открытое пространство? Стоит ли плыть по течению, или лучше оставаться на месте и ждать помощи? Но её наверняка уже далеко отнесло от того места, где она провалилась. Если кто-то повторит её путь, они с одинаковым успехом найдут её и здесь и дальше по течению. Вот только если она будет двигаться, она увеличит свои шансы обнаружить что-то новое, кроме воды, холода и гладкой скалы.
Глава 5
В конце концов, Сольвейг так устала, что уже не могла грести. Она легла на воду, расслабившись, позволив течению себя нести. Но через несколько минут, почувствовав, что засыпает, она встрепенулась и приказала себе продолжать борьбу.
Она протянула руку в сторону, где, по её предположениям, была скала, но ничего не обнаружила. Это заставило её занервничать, но, гребнув несколько раз, она нашла камень. Течение ускорилось, и Сольвейг не могла решить, хорошо это или плохо.
Вдруг она заметила, что тьма впереди не такая непроглядная. Она увидела слабый блеск камня, но откуда исходил свет? Подплыв к нужному месту, она уцепилась в камень и огляделась. Далеко вверху была трещина, через которую виднелось пасмурное ночное небо. Но выбраться через этот разлом было абсолютно невозможно.
- Эй!
– закричала Сольвейг, но поняла, что голос её слишком слаб. Она набрала побольше воздуха, и вложила в крик последние силы: - Эй!
Вероятность того, что лагерь где-то рядом, был минимален. Но она не могла не попытаться.
- Эй!
Она вцепилась в камень и подтянулась на руках, чтобы хоть немного согреться на воздухе. Сердце её билось очень быстро, ног она почти не чувствовала, голова кружилась. Сольвейг не знала, что делать дальше. Опять отдаться потоку и плыть во тьму? Её точно не найдут. Здесь, возможно, ещё есть последний шанс, что её обнаружат, если отправятся следом. Но как? У них даже нет лодок. Они могли бы сколотить плот, но это займет не один час. Она здесь едва ли больше часу, но уже чуть жива. Сколько ещё она выдержит, прежде чем потеряет сознание и умрёт? Сольвейг всхлипнула. Ей было бесконечно жаль себя, но в то же время она думала, что это подходящий конец, для такой, как она - упасть в бездну, а потом потеряться в темноте и холоде.
- Эй, тут кто-то есть?
Грубый мужской голос прозвучал настолько неожиданно, что Сольвейг вздрогнула. Она не верила, не могла поверить, неужели ей, наконец, повезло в этот бесконечно неудачный день?
- Да, - хрипло крикнула она.
– Да, я здесь!
- Проплыви по течению ещё четверть мили, - сказал незнакомец, и, подняв голову, Сольвейг увидела очертания его головы на фоне неба.
– Там есть пологий склон, по которому ты сможешь выбраться!
«Возможно, это галлюцинации, - подумала Сольвейг.
– Что ж, если я сошла с ума, мне будет легче умереть».
Но она оттолкнулась от стены, и стала медленно грести в нужном направлении. Она ужасно боялась пропустить нужное место, тьма снова сомкнулась и серые блики на камнях исчезли за поворотом. Сольвейг казалось, что прошла целая вечность, и она чуть снова не заплакала от мысли, что пропустила нужное место, но вдруг она снова увидела небо - намного больше, чем в прошлый раз. Серые камни - низко, по ним можно выбраться, что она и поторопилась сделать. Глаза её почти не видели, ощупью она продвигалась прочь от воды в сторону тусклого света - вверх и вверх. А потом вдруг горячий оранжевый свет осветил всё вокруг и ослепил её. Перед ней стоял незнакомый мужчина, в чем мать родила, с горящей палкой в руке. В другой ситуации она бы испугалась, но теперь она обратила внимание только на огонь - ничто не нужно было ей в тот момент больше. Мужчина схватил её за плечо и потащил наверх, а когда они выбрались из пещеры - то куда-то в сторону. Сольвейг не разбирала дороги и не оглядывалась по сторонам. Единственное, что её интересовало - горящий костер.
- О, Вирд Непобедимый, а она откуда взялась?
– сказал смутно знакомый голос, но на него Сольвейг тоже не обратила внимания. Тепло.
- Раздевайся, - скомандовал все тот же мужчина.
– Так ты быстрее согреешься, а шмотки надо высушить.
Сольвейг так и сделала. Ей было не до смущения, ей уже вообще на всё было плевать. Она жива. И ей снова тепло.
Она сама не знала, заснула она или потеряла сознание, но проснулась она оттого, что кто-то с силой растирал ей конечности.
- Порядок, спасибо, - сказала она, выпрямляясь и оглядываясь. В глаза будто песка насыпали, но видеть она могла. Возле небольшого костра сидело трое: двое мужчин и женщина, все они были без одежды, а их вещи висели рядом с огнём, так же как и вещи Сольвейг.
Мужчины были ей не знакомы, а женщину звали Весенняя Эби из клана Стрилл. Сольвейг поджала губы и пыталась понять, что же чувствует, глядя в это лицо. Это было довольно неприятное смешение в душе, но по сравнению с тем, что ей довелось пережить в холодном подземном озере, это было ерундой. Она жива и даже здорова.