Вход/Регистрация
Сколько стоит корона
вернуться

Коновалова Екатерина Сергеевна

Шрифт:

 -- Когда я увидела тебя, метущегося в бреду, я поняла... Что готова забыть о сотнях умирающих в доках, что готова своими руками забрать их жизни, если получится этой ценой купить твою.

 -- Не надо, -- попросил Дойл через силу.
– - Прошу, не надо...

Он вряд ли мог бы выразить, о чем именно просил, но эта просьба раздирала его изнутри, вырываясь этим невнятным, напрасным: "Не надо". Эльза не послушалась.

 -- Ты спрашивал, связана ли я со злыми силами. Да, связана. Я обратилась к ним, к силам за гранью, чтобы узнать, как спасти тебя. И мне дали ответ. Дали избавить город о чумы и исцелить всех заболевших.

 -- Не бесплатно, -- выдохнул Дойл.
– - Что ты отдала? Свою душу? Мою?

Полувздох-полустон позади.

 -- Жизни своих нерожденных детей. Я могла привести в этот мир троих. По одному за желание. Я избавила город от чумы, излечила всех, кто уже заболел.

 -- Это двое...

 -- Тебе было суждено умереть за несколько часов до того, как начали действовать чары.

Дойл развернулся быстро, круто, шагнул к ней, взял за подбородок и поднял ее голову так, чтобы взглянуть в глаза. Она смотрела прямо, не моргая.

 -- Зачем ты выдала себя? Что тебе до Эйриха?

Эльза улыбнулась, по ее щекам потекли слезы, оставляя серые разводы:

 -- Он твой брат. Торден, я...
– - обычно она читала в его мыслях и в его душе, как в раскрытой книге, но в этот раз прочел он.

 -- Даже после этого?
– - спросил он, большим пальцем оттирая слезы с ее лица.

Она не успела ответить. За спиной Дойла лязгнула решетка, в комнату ворвался Джил, вскрикнул, увидев скованную Эльзу, а потом выпалил:

 -- Милорд, это срочно! С королевой беда!

 -- Что произошло?
– - рявкнул Дойл.

 -- Она...
– - Джил выдохнул, -- у нее роды. Раньше срока. Король послал за вами. Лекари говорят, что надежды нет.

Дойл не шелохнулся. Королева должна была носить дитя еще два месяца, не меньше. Злой рок или чей-то умысел -- не важно. Наследник не выживет. И он ничем не сумеет помочь.

Еще вчера, три, пять дней назад он бросился бы к брату, чтобы поддержать его и утешить, но сейчас не тронулся с места. Он не сможет помочь, и у него нет сил на утешение.

 -- Передай королю, что я на допросе и ничего не могу сделать.

 -- Торден...
– - позвала его Эльза.
– - Я могу, -- и сразу же спросила: -- как давно начались схватки?

 -- Я...
– - замялся Джил, -- кажется, два часа назад.

 -- У нас мало времени. Торден?

Дойл не колебался, расстегивая наручники и стаскивая с нежных рук Эльзы уродливые металлические перчатки и снимая кандалы. Она пошатнулась и едва не упала, но Дойл поймал ее -- и так и не поставил на выстуженный пол. Джил распахнул перед ним дверь.

Идти по лестницам замка с нелегкой ношей было тяжело, но Дойл не отдал бы Эльзу никому -- и не позволил бы ей идти самостоятельно. Она не сопротивлялась, не вырывалась и ничего не говорила, просто крепко обхватила его руками за шею, спрятала лицо на груди и замерла. Дойл чувствовал только, как поднимается ее грудь от ровного дыхания.

У временных покоев королевы, в башне, толпились придворные. Эйрих стоял неподвижно, по лицу градом струился пот, но он ни словом, ни жестом не выдавал своего волнения. Из-за крепкой дубовой двери раздался истошный вопль. Эйрих закрыл глаза и стиснул зубы так сильно, что надулись желваки.

 -- Пропустите!
– - велел Дойл, и перед ним расступились. Эйрих распахнул глаза и сделал предупреждающий жест, но Дойл быстро сказал: -- потом. Пропустите.

Эйрих колебался, по его лицу было видно, что он не понимает, что задумал брат и зачем принес в комнату роженицы женщину, которую сам же обвинил в колдовстве, но лично открыл дверь.

 -- Дальше я сама, -- Эльза встала на ноги и решительно приблизилась к постели, на которой металась королева.

 -- Леди Эльза!
– - воскликнул лекарь Хэй, но так и не велел ей удалиться, а отошел в сторону. Монахини нервно заметались, королева снова заорала, и Эльза велела:

 -- Выйдите. Выйдите все!

Эйрих сложил руки на груди и качнул головой. Дойл оглядел придворных леди и монахинь и прикрикнул:

 -- Вон!

Сам остался, затворил дверь, а Эльза, уже не оглядываясь ни на кого, подошла к кровати и взяла мечущуюся и стонущую королеву за руку. Запахло грозой, и королева успокоилась, затихла, задышала глубоко. Элиза, не сводя с нее взгляда, сказала:

 -- Лекарь Хэй, подайте воды.

Вместо стакана лекарь поднес таз и кувшин. Эльза тщательно омыла руки, потом взяла с изголовья постели сложенную простынь, опустила ее в кувшин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: