Шрифт:
— Всё так быстро идёт, — сказал Флимонт. — Мы с матерью ещё не смирились с тем, что наш сын вырос. Вот только вчера, мы отправляли его в Хогвартс. А сегодня Джеймс возвращается и сообщает о свадьбе. Нам нужно время, чтобы привыкнуть к такому.
— Мы понимаем, — кивнули ребята.
— Мои родители тоже не верят, что я окончил школу, — прошептал Римус, поправляя очки. — Они рады, я точно это знаю.
— Конечно они рады, — произнесла Марлин, поддерживая друга. — Мои родители не смогли вырваться, у них задание в Ордене.
— Там всё плохо? — поинтересовался мистер Поттер.
— Там всё сложно, — ответила девушка, вертя вилку в руке. — Пожиратели пошли в наступление, каждый день убийства магглов. Каждый день нападения на волшебников. Каждый день новая битва. Увижу ли я их снова? Этот вопрос постоянно крутиться в моей голове.
— Тише, — Сириус моментально обнял её и прижал к себе, пытаясь успокоить. — Всё будет хорошо. Мои родители уже не ждут меня дома…
— Кстати, что с тобой было после того, как тебя взяла в плен Беллатриса? — спросил Питер, после этого вопроса, наступила тишина.
— Много что, — нарушил её Блэк. — Беллатриса пытала меня, мучила своим любимым заклинанием. А затем Вальбурга потребовала вернуть меня домой. Они с отцом тоже приложили свою руку к тому, чтобы я раз и навсегда отказался от них. Хотя Вальбурга требовала, чтобы я не возвращался в школу к друзьям, к Марлин. Но я сделал свой выбор, — хмыкнул он, поцеловав нежно девушку в щёку. — Поэтому у меня больше нет дома и родителей. Я сам по себе.
— Не переживай так сильно, — потрепала его плечо Юфимия. — Мы всегда рады тебе, вы все можете остаться на столько времени, на сколько хотите.
— Правильно, — поддержал жену Флимонт. — Вы друзья Джеймса, к тому же, вы стали нам, как свои собственные дети.
— Спасибо вам, — улыбнулся юноша, поднимая стакан со сливочным пивом. — За вас, Поттеры!
— За вас! — произнесли хором ребята, следуя его примеру. — За Поттеров!
— Прощай, Хогвартс, — прошептала Лили, положив голову на плечо любимого. — Здравствуй, взрослая жизнь.
Глава 53. Свадьба
Лили сидела на заправленной постели и смотрела в окно. Зелёные глаза смотрели в одну точку, пытаясь заглушить внутреннюю истерику. Она сжимала пальцы от нервов. По щекам бежали слёзы, которые невозможно было остановить.
— Ты готова? — в комнату зашла Марлин в прекрасном тёмно-синем платье чуть выше колен. — Что случилось?
Она подбежала к подруге и села рядом с ней, заглядывая в заплаканное лицо.
— Я счастлива, — прошептала девушка, улыбнувшись. — Этот день я так ждала, даже прокручивала в голове. Но не догадывалась о том, что он наступит так быстро.
— Эй, — МакКиннон обняла её, притягивая к себе. — Тебе повезло, Эванс. Или нет, миссис Поттер.
— Я пока ещё не миссис Поттер.
— Но сегодня ей будешь, — Марлин поднялась на ноги и потянула подругу за собой. — Помнёшь платье. Смотри, туши потекла. Ты должна собраться, ведь тебя ждёт Джеймс.
— Страшно, — шмыгнула носом девочка. — И теперь я тоже страшная.
— Глупая ты, Эванс! За что тебе поставили отлично? — МакКиннон рассмеялась, взяв салфетки, начала приводить подругу в порядок. — Ты красавица. К тому же, Поттер полюбил тебя не за красоту, а за твой вредный характер.
— Ты умеешь поддержать, — хмыкнула Лили, садясь перед зеркалом. — Глаза опухшие, красные.
Внизу шла суета полным ходом, Джеймс нервно стоял у зеркала в полный рост, Юфимия крутилась вокруг него.
— Парадная мантия, — выдохнул юноша, стараясь рассмотреть себя хоть немного.
У зеркала стояли вместе с ним Сириус и мистер Поттер. Они старались тоже привести себя в безупречное состояние.
— Я так рад, что я шафер на твоей свадьбе, — улыбнулся юный Блэк, поправляя свою шевелюру. — Видел уже Марли? Она такая красотка.
— Нет, к сожалению, — прошептал Джеймс, чувствуя, как внутри всё переворачивалось от волнения. — Я жду нашу встречу с Лили. Ведь я её не видел со вчерашнего вечера.
— Почему? — удивился Римус, он и Питер сидели на диване, ожидая своей очереди к зеркалу.
— Лили спрятали от него, — улыбнулся Флимонт, расчёсываясь. — Думаю, что правильно сделали. Правила особенные, невесту не должен видеть жених до церемонии.
— Орден прибыл, — обрадовалась миссис Поттер, выглянув в окно. — Семья Уизли прибыли.
После этих слов двери распахнулись, и гости вошли в дом Поттеров.
— Здравствуйте! — воскликнул Артур Уизли, ведя за ручку двоих детишек, таких же рыжих, как и он.