Вход/Регистрация
Стихийное бедствие
вернуться

Кир Валери

Шрифт:

Наверное, так все и было, сравнивать-то не с чем.

А сейчас вот уснула хорошо, полностью расслабившись.

Мне снились глаза. Огромные, горящие в черноте голубо-серым светом и с вертикальным зрачком. Они будто внимательно разглядывали меня, оценивали, что становилось дико жутко — создавалось ощущения, что меня потрошили. А потом черный зрачок превратился в тонкую нить, и глаза последний раз мигнули и пропали, оставив после себя тяжелую усталость, валящую с ног.

Реально выпотрошили и душу и сознание.

Предки недовольны вами.

— Нуби. Просыпайся, — меня несильно потрясли за плечо.

Я вяло дернулась и почувствовала, как съехала куда-то в сторону и упала на траву. Раздался смешок, и мне помогли распутаться из пледа, в который завернулась, как гусеница в свою паутину.

— Давай ужинай и собирайся. Солнце уже садится, а медведи разбрелись по округе, — последовали указания Учителя.

Широко зевнула и протерла глаза, осматриваясь. После сна как-то холодновато стало, отчего плед не убрала, а вместе с ним ближе подобралась к костру, где на плоском почерневшем камне стояла металлическая чашка с чем-то съестным.

— Мне что-то странное приснилось, — проглотив с первой ложки еду, поделилась мыслями с Орфео, который суетился по поляне и что-то выискивал.

— И что же? — ради приличия поинтересовался он, чтобы поддержать беседу.

— Глаза в темноте. Такие… пугающие. Огромные, — и отправила ложку с едой в рот, жуя.

— И что они от тебя хотели? — насмешливо глянул на меня Орф.

— Не знаю, — пожала плечами. — Но показалось, что меня оценивали. И остались недовольны.

— Ты не понравилась каким-то глазам, причудившимся тебе во сне, — посмеялся Учитель.

— Но все равно было жутко, — передернулась и отложила пустую чашку, поужинав.

Пора собираться и готовиться выходить.

К броду реки мы вышли, когда было еще достаточно светло, чтобы пройти по скользким мокрым камням и не упасть, расшибив себе что-нибудь важное. Множество камней создавали природную дамбу, собирая весь мусор, что приплывал вместе с течением с гор. Были даже бревна и прогнившие деревья.

Орфео шел первым, пробуя опору на устойчивость, а я ловко скакала следом с валуна на камень с веселой улыбкой на губах. А Риппер… он уже давно по воде перебрался на тот берег и ждал нас, перекусив одной из красных рыбин, поймав по пути.

— Не прыгай, а ступай осторожно. Хватит одного легкого толчка, чтобы сбить все и упасть в воду. Там глубина порядочная, с головой накроет. А ты сама чувствуешь, какая вода холодная, да и если вся эта конструкция придет в ход… — он многозначительно обвел рукой нагромождение, выросшее посреди реки, и серьезно сдвинул брови.

— Я поняла! Я осторожно! — заверила его кивком.

Прошли мы только половину пути, но сумерки заметно сгущались, а Риппер заскучал и лениво следил за ползающими ящерицами среди гальки на берегу. Когда он был помладше, то с удовольствием носился за такой мелочью, а сейчас они для него как тараканы.

— Сюда не наступай, — ткнул вправо Орфео, и пошел искать обход по левой стороне.

Неустойчивое нагромождение камней и колючих голых веток прошли успешно.

И тут дала о себе знать Интуиция.

Я напряженно замерла, смотря по сторонам.

На Учителя, что осторожно переступал по камням. На Риппера, топтавшего берег.

Откуда шла опасность, понять не могла, но мое чутье о ней говорило. Где?

— Учитель! Осторожней! Что-то идет…

На мои слова мужчина замер как будто кто-то в один миг что-то вынул из него, отвечающее за активность. Он напряженно осмотрелся, хотя по сгущающейся темноте увидеть округу проблемно.

Плеск пришел из воды, словно по ней ударили веслом.

А следом и удивление Орфео:

— Пираньи?

Что это такое, я не знала, но меня знатно подстегивала скорее выбираться отсюда Интуиция. Потому и поспешила по камням ближе к Учителю, к безопасности. А между тем мужчина достал из ножен короткий кинжал, один из нескольких, что носил с собой, и внимательно смотрел в воду, которая будто бы забурлила под нашими ногами. Это мотивировало сильнее.

Кем бы ни были эти «пираньи», но уж точно не добрые феи.

Мимо лица пронеслось что-то серебристое, заставив отшатнуться, да еще и на скользкой поверхности потеряла равновесие, отчего спиной полетела на камни. За руку дернули, поставив на ноги в последний момент и подтащив вперед, и я уткнулась носом в живот Учителя. Слуха коснулось яростное рычание Риппера, который оказался недалеко.

— Садись на раптора и бегом на берег. Я догоню! — сказал и сам же забросил на спину оказавшегося рядом питомца.

Только и успела обхватить шею, как зверь рванул вперед, не обращая внимания на неровную поверхность. За спиной раздался грохот камней и треск деревьев — плотина пришла в движение, потревоженная нами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: