Вход/Регистрация
Королева Арселии
вернуться

Кир Валери

Шрифт:

Запасы еды кончались, и я все удивлялась, куда они делись, ведь брала столько, что хватило бы нашу группу кормить год. А тут на тебе — все почти пусто. И даже пирожков оставалось всего… пять штук.

Надо бы найти тут кухню и устроить охоту.

Вот в таком положении меня и застал один из генералов.

Кажется, будто имея такой рост и комплекцию, невозможно упустить человека. А вот на! Я даже и не заметила, как ко мне подошли.

— И чего ты тут делаешь одна? — обратился хмуро Катакури.

— Сижу, — вздохнула и бросила взгляд на последний кусочек пирожка. — Думаю, — и отправила его в рот.

— Хм? — похоже, это был вопрос, или чтобы я продолжала объясняться?

Потому, прожевав, я продолжила.

— Да вот спозаранку убежала с близнецами тренироваться. Только недавно отпустили меня и сами куда-то убежали. А я не ела нормально со вчерашнего ужина. И не знаю, где здесь можно найти кухню. А времени-то уже почти пять часов! — я эмоционально всплеснула руками и воззрилась на чуть пригнувшегося мужчину. — Вот. Пожаловалась, — пробормотала и скрестила руки на груди, поджав губы.

Вроде еды тут тонны, а меня так дергают и терзают, всем нужна, что даже поесть нормально не могу!

— На каждом этаже есть кухня, — как само собой ответил Катакури.

— Да? — я удивленно посмотрела на мужчину. — А если бы я пришла и попросила еды, они бы ничего не сказали? Ну там… кто я такая и чего тут забыла? Я все-таки гостья.

Генерал нахмурился и махнул рукой, выпрямляясь.

— Пошли.

Я предусмотрительно оседлала Риппера и погнала его за Катакури, чтобы не отставать.

Кухня оказалась не так далеко, но со стороны ничто не выдавало в ней кухню, пока Катакури не распахнул дверь, отчего работа в помещении застопорилась и взгляды поваров обратились в нашу сторону.

— Лорд Катакури! Вы пришли раньше. Но к вашему полднику все готово! — выскочил один из работников и поклонился.

— Накормите ее, — указал на меня мужчина, и все взгляды мигом опустились на меня.

— Э-э, как вам угодно, — с запинкой произнес повар и замолчал.

Он явно чего-то ждал.

— Меню? — неуверенно спросила я и вскинула бровь.

Повар тут же встрепенулся, из толпы выскочила милая девушка в форме и подхватила меня под руку, ведя к длинным столам. Видимо, здесь повара и едят сами. Резво усадили за высокий стул, протерли передо мной столешницу и сунули в руки лист с названиями блюд. И пока я вчитывалась, вокруг снова закипела работа. Разве что девушка осталась стоять в ожидании.

— М-м, — я ткнула пальцем в строчку. — Это же мясной пирог? Вот его, пожалуйста. И-и… запеченную рыбу в овощах. И-и… О! Морса! Графин! А лучше два!

Девушка покивала и убежала. Вернулась вскоре и занялась сервировкой стола.

Я заметила, как повар подошел к Катакури и принялся уточнять, где Лорд будет полдничать, на что мужчина ответил, что здесь. Работник изумился, но не возражал, лишь кивнул и убежал.

Генерал сел за стол напротив меня. На беседу он настроен не был, видно по взгляду, поэтому я с интересом разглядывала суету на кухне. Заметила, как даже моему Рипперу досталась огромная порция сырого мяса, и питомец с аппетитом принялся за обед в сторонке.

Ждала я не долго, и вот уже знакомая девушка, ловко огибая снующих работников и держа в руке забитый едой поднос и графины, приближалась к нам. Я проследила, как она быстро расставила тарелки с вкусно пахнущими блюдами и после поклона скрылась.

— Приятного аппетита! — пожелала я и подхватила вилку, положив глаз на запеченную рыбу, порция которой явно рассчитана на кого-то больше меня комплекцией. Не говоря уже о пирогах и их количестве на столе.

Ладно. Может, повара не только мне разложили. У меня тут вон, сосед какой.

Ох! Я ведь почти сутки нормально не ела! А эта еда просто восхитительна! Умеют же готовить на этом острове. Не чета поварам с Арселии.

Пока я ела, Катакури принесли большую тарелку с пончиками и пузатый чайник с заварным черным чаем.

— Оставьте нас, — приказ прозвучал неожиданно не только для поваров, но и меня.

Я удивленная оторвалась от еды, заметив, как работники, пятясь и бросая свои дела, предварительно все выключив и закрыв, выметались из кухни. А живая посуда испугано дергалась, одна за другой отворачивалась и закрывала глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: