Шрифт:
Алик: Угу, на его месте я бы точно не хотел оказаться.
Все трое умолкают.
Туся: Нет, ну правда! Юрка ведь тогда тоже - выпил и склеил ласты.
Алик (поднимает голову): И снова в точку! Мы купались, плавали и ныряли, потом ели и пили, а потом Юрик склеил ласты.
Лада (доливает себе шампанского): А как хорошо тогда все начиналось! Отпуск, солнце, море - настоящее, Средиземное... яхта...
Туся (подхватывает): Мы тогда тоже пили шампанское, Герман - виски, а Юрка - водку...
Алик (встает и меряет шагами пространство возле стола): Понесло же нас на этот берег турецкий! Вообще, странно, конечно. Почему вся выпивка оказалась совершенно нормальной, и только водка, как сказали турецкие полицейские, - паленой? Конечно, им удобнее всего было так заявить, - нечего, мол, расследовать, с руссо туристо такое нередко случается. И все же?
Туся (прикладывает палец к губам): Тсс-с-с... Вы ничего не слышите?
Лада и Алик смотрят на нее с удивлением.
Туся (показывает на ширму, за которую унесли Германа): Там что-то шуршит. В ТОМ месте...
Алик (подкрадывается к Тусе сзади): Это Гера. Сейчас он превратится в зомби и начнет... нас... душить!
Алик хватает Тусю за плечи, она подпрыгивает и визжит.
Туся: Алик, ты больной?! Придурок!..
Лада усмехается и доливает себе шампанского. Алик придвигает стул поближе к девушкам и садится на него верхом.
Алик: Сейчас вдруг почему-то вспомнил. Борис, когда арендовал яхту, обещал нам какой-то сюрприз. А когда Юрка... Когда там завертелось, о сюрпризе все забыли. (разворачивается и кричит в полумрак) Борь!
Из тени выходит Борис с каким-то предметом в руках.
Алик: Борь, мы тут вспомнили, как в Турции на яхте катались... Ты еще тогда говорил, что есть повод устроить гулянку, и что у тебя для нас новость. А что ты тогда хотел сказать-то?
Борис смотрит на Ладу, потом на Тусю. Лада делает неловкое движение и опрокидывает на Тусю свой бокал с шампанским. Та вскакивает, отряхивается.
Туся (возмущенно): Да что ж такое?! Теперь я еще и мокрая вся буду!
Лада: Шампанское сухое, а ты почему-то мокрая...
Туся: Еще одна, блин, шутница! Кончится это когда-нибудь или нет?! Дайте мне салфетку... полотенце... что-нибудь дайте!
Лада (достает из бара бумажные салфетки, помогает Тусе промокнуть юбку и колени): Извини... Ну, прости меня, я же нечаянно...
Алик тоже суетится вокруг Туси, усердно - даже слишком усердно - вытирает ей салфетками ноги выше колен, она его отпихивает.
Туся (ворчливо): За нечаянно бьют отчаянно...
Возня прекращается.
Борис (озадаченно): Этот предмет вам ничего не напоминает? Я снял его со стены.
Борис показывает всем то, что держит в руках. Это барометр в деревянной рамке в виде штурвала.
Туся: Кажется, точно такой же был на яхте, на которой Юрик... на которой мы катались в Турции. Барометр, верно? Нам еще капитан рассказывал, чем отличается барометр от баре...
Алик: Барельефа.
Лада и Туся (хором): Алик!
Туся: Баре... баро...
Борис: Барографа. Я тоже об этом вспомнил. И подумал, что этот прибор может что-то значить. Возможно, его показания должны нас на что-то натолкнуть. Но на что? Алик, ты, случайно, в этом не разбираешься?
Алик: Я даже не знаю, в чем разница между барометром и этим, как его... барографом. Я тогда на яхте все объяснения капитана в одно ухо впустил, в другое выпустил.
Туся: Не помню деталей, но вроде бы тот, который не барометр, все время что-то записывает на какую-то бумажную ленточку...
Борис вертит барометр в руках, осматривает его со всех сторон, кладет на стол.
Борис: Есть у кого-нибудь что-то острое?