Шрифт:
– Ты просто так несчастна здесь. Но скоро все изменится. Скажите ей, мадам Бьянка.
Цыганка улыбается.
– Хм. Ты кажешься такой уверенной, малышка.
– Да.
– Давайте посмотрим, так ли это?
– мадам Бьянка кладет руки на хрустальный шар.
И потому что являюсь идиоткой, я внимательно смотрю. Не знаю, на что я рассчитываю.
– Я вижу мальчика, - говорит гадалка.
– Он умный. Любит читать. Играет на пианино… нет, на гитаре. И то и другое. Он играет на обоих инструментах. О, он действительно красивый. Ему не мешало бы постричься, но он определенно красивый молодой человек.
– Что насчет ковбойской шляпы? – спрашивает Келси.
Мадам Бьянка смеется.
– Это Оклахома, дорогая. Ковбойская шляпа здесь так же распространена, как синие джинсы.
Я фыркаю.
– Отлично. А что насчет его глаз?
– взволнованно спрашивает Келси.
Мадам Бьянка внимательно всматривается в хрустальный шар.
– Зеленые. Яркий, смелый зеленый цвет.
Келси взволнованно вскакивает со стула. Я закатываю глаза и даже не пытаюсь скрыть это.
– Ты потеряешь свое сердце из-за этого мальчика, милая Мариса, и никогда не получишь его обратно.
На мгновение я игнорирую это нелепое окружение и думаю о своих родителях. Они развелись, когда я была ребенком, и для меня всегда было важно вступить в брак, который был бы полной противоположностью их.
– Будем ли мы счастливы? – шепчу я.
На лице мадам Бьянки проскальзывает неуверенность.
– Вы будете любить сильно и страстно, но оба должны быть храбрыми. Будут допущены ошибки. Красивые, удивительные ошибки. Они навсегда изменят вашу жизнь, но потребуют отваги, Мариса. Так много храбрости. Только в этих прекрасных ошибках ты найдешь истинное счастье.
– Что это значит?
Мадам Бьянка глубоко вздыхает.
– Боюсь, это все, что я вижу.
Келси берет меня за руку.
– Спасибо, мадам…
– Подождите! Что это может означать?
– Пошли, Мариса.
В оцепенении мы с Келси выходим из палатки в мерцающие огни карнавала. Она ведет меня прямо к палаткам с едой. Сахарная вата и хворост. Это была наша летняя традиция с пятого класса.
– Что она имела в виду, Келс? Красивые ошибки? Что это вообще такое?
Прежде чем она может ответить, появляется ее парень Ли и быстро поднимает ее на руки. Келси визжит и тает в его объятиях. А я сажусь на соседнюю скамейку и завистливо наблюдаю за ними, поедая обсыпанный пудрой хворост. После странного предсказания мадам Бьянки сахар оседает в моем желудке, как камень.
– Мариса, могу я украсть мою прекрасную девушку, чтобы покататься на колесе обозрения? Я обещаю вернуть ее обратно.
Я киваю.
– Повеселитесь. Думаю, я еще раз обойду ярмарку, а потом пойду домой.
– Ты не можешь уйти! – говорит Келси.
– Ты еще не встретила…
– Идите кататься на колесе. Позвони мне позже.
Она выглядит мрачной, пока Ли не обнимает ее и что-то шепчет ей на ухо. Келси смеется и берет его за руку, прежде чем последовать за ним на аттракцион.
Устало вздохнув, я выбрасываю хворост в ближайшую урну, беру мешок сахарной ваты и отправляюсь на прогулку. Я все еще размышляю о мадам Бьянке и ее прекрасных ошибках, когда оказываюсь на импровизированном деревянном мосту с видом на колодец желаний. Еще одна карнавальная традиция, все деньги из колодца желаний жертвуют детскому крылу нашей больницы. Посмотрев в воду, я замечаю, что она завалена монетами.
Я выуживаю из кармана всю мелочь, которая у меня есть, но прежде чем бросить все это в воду, я закрываю глаза и загадываю желание.