Шрифт:
– Каким образом?
– Дар Хранителей… Уникальная магия семьи Кромундов, которая во мне присутствует лишь незначительно, в вас выражена в полном объеме. По преданию, эта магия была дарована королям династии Кромундов, чтобы те правили справедливо и привели народ Кемира к процветанию.
– Это всего лишь легенда, лорд Дьез, – я облизнула пересохшие губы.
– Ваши способности к Светлой и Темной магии, – начал перечислять Светлый маг. – Способность управлять высшими магическими потоками. Остров спокойствия, во что вы превратили свою землю. Умершие наставники, что ослушались некроманта… Лайне, поверьте, все это неспроста! Я думаю, вы – одна из Кромундов.
Бред – любимое словечко магистра Шарреза!
– Поэтому вы так рвались узнать тайну моего происхождения?
– Да. Но существует и другая причина.
Его голос изменился. Стал… другим. Неожиданно маг коснулся моей щеки. Нежное, мимолетное касание.
– У меня есть и личный интерес. Вот вам и вторая тайна, Лайне!
– Вы…
– С первой секунды, как увидел вас, ваш образ не выходил у меня из головы. Но если вы – потомок Кромундов – а я уверен, что так и есть! – мне следует удостовериться, что наше родство достаточно далекое. Чтобы у меня появилась надежда.
Вновь протянул руку, но я увернулась.
– Лорд Дьез…
– Зовите меня Антор.
– Но я… Я не могу вас так звать! – воскликнула растерянно. – И Это все крайне неожиданно. Все, что вы мне сказали!
– Привыкайте, – усмехнулся он. – Вы не только красивы, но и крайне необычны. Приехав в Хольберг, уверен, вскоре начнете коллекционировать разбитые мужские сердца.
Ошеломленная, я промолчала. Затем покачала головой.
– Теперь послушайте, что я вам скажу, лорд Дьез! У вас слишком богатое воображение либо вы… – не говорить же, что почтенный магистр окончательно свихнулся? – Вы говорите глупости! Как может дочь Эрро Вайриса быть потомком уничтоженной династии? Если на земле Кемира и остался кто-то из Кромундов, так это вы, – остановилась, чтобы перевести дыхание. – Но клянусь, ваша тайна умрет со мной в Волчьем Долу, потому что в Хольберг я не вернусь.
Маг собирался было возразить, да и я задумалась – ведь книгу-то епископу не отдала, да и на судебное разбирательство с Амгердом еще впереди, так что…
Тут до нас донеслись мужские голоса, затем конское ржание. Я закрутила головой, пытаясь понять откуда. Увидела. К городу направлялся отряд всадников. До них было далеко, но я уже могла разглядеть знамена в цвета новой династии Тирингов. Сердце заколотилось. Незваные гости или же… в Волчий Дол, как и упоминал, заглянул с визитом ар-лорд Хаас?
– Пожалуй, я отведу вас домой, – произнес маг. Прищурился, разглядывая всадников. – Вы устали, Лайне, и вам следует отдохнуть. Завтра поговорим о дальнейших планах. Я же попробую уладить недоразумение на кладбище…
Взмахнул рукой, открывая портал. Опустошенная разговором, шагнула за магистром. Мы вышли неподалеку от городской площади, на одной из улиц, ведущих к бывшей таверне отца. Но домой, хоть лорд Дьез настаивал – а ведь, выходит, он – лорд Антор Кромунд! – я не пошла. В таверну, где, уверена, вовсю мусолили произошедшее на кладбище, тоже. Вместо этого отправилась к дому старейшины, решив, что если кто и сможет успокоить жителей из-за «недоразумения» на кладбище, так это Бриох. Магистр следовал за мной по пятам.
На площади было многолюдно – приезд еще одних нежданных гостей всколыхнул город.
– Не сидится же кому-то дома! – поморщился мельник Видсар, смерив взглядом мага. – Возьми плащ, Лайне, холодно на тебя смотреть! – накинул мне на плечи шерстяную теплую ткань. – Что это за слухи о развороченном кладбище?
– Всего лишь слухи, – быстро ответила я, прежде чем лорд Дьез пустился в пространные рассуждения. – Мертвецы спят в своих могилах. Кто не верит – пусть сходит, убедится. А вот что слышно об этих?! – кивнула на приближающийся отряд.
Синий с золотым львом стяг, герб династии Тирингов, развевался на вечернем ветру. Я напрягла зрение, пытаясь понять, кто едет рядом со знаменосцем. Мне одновременно хотелось и не хотелось, чтоб это был ар-лорд Хаас.
– Солдаты короля. Ищут Осгорна, – шепнул Видсар, склоняясь к моему уху. В Волчьем Долу знали, что мой сводный брат подался в разбойники. – Не бойся, Лайне, не найдут его. В его-то лесу и в его горах!.. Кто поймает хитрого лиса в собственных охотничьих угодьях?
– Спасибо, – едва слышно пробормотала в ответ. – Я тоже так думаю.
Соврала – на сердце было неспокойно. За свою землю, к которой приближалась беда. За Рыжа, которого искали солдаты короля. За магистра – на него многие поглядывали искоса, а кто-то откровенно пялился, недовольно поигрывая оружием.
– Лайне, – услышала голос лорда Дьеза. – Здесь довольно неспокойно, да и вы… вся трясетесь, словно осенний лист на ветру.
Меня потряхивало от тревоги, и шерстяной плащ мельника тут не согреет!
– Домой я не пойду, – ответила Светлому магу, решив, что мое общество убережет его от проблем с горожанами. Где гулял магистр Шаррез, я не имела понятия. – Мы с вами отправимся к старейшине, после того как он встретит… дорогих гостей.