Шрифт:
Уже позже, когда они уже подъезжали к замку, Оливия обернулась к Ричарду и, с любовью глядя ему в глаза, тихо сказала:
-Ты не представляешь, как я счастлива. Счастлива, что ты рядом и мы вместе возвращаемся в наш дом.
-Да, дорогая.
– улыбнулся Ричард и после этого они вместе въехали во внутренний двор.
Все воины, включая Джона и Брайана, встретили жену своего руководителя.
Оливия всех их обняла и расцеловала, и затем опять встала рядом с Ричардом.
-Какая они прекрасная пара. Да ведь, Брайан?
– спросила Изабелла у мужа, глядя на них.
-Да, но мы всё равно лучше!
Изабелла рассмеялась и быстро чмокнула Брайана в губы.
Все были счастливы и даже не подозревали, что судьба приготовила им ещё одно испытание. Последнее, но очень жестокое.
Это случилось спустя несколько месяцев.
Однажды, когда Оливия и Ричард сидели вечером вместе около камина, в гостиную забежала взволнованная миссис Андерсон.
-Сеньор Ричард, быстрее. На кухне сейчас мистер Ховард, из деревни. Он хочет срочно с вами поговорить.
-Да, конечно, я уже бегу!
– обеспокоенно воскликнул Ричард и, вскочив на ноги,бросился на кухню.
Оливия и миссис Андерсон побежали за ним.
Ричард, забежав на кухню, схватил мужчину за плечи.
-Что случилось, Джеймс?
– спросил он, нахмурив брови.
Его работники просто так не приходили к нему никогда. Значит что-то случилось.
Джеймс Ховард заплакал, сминая в руках свою шляпу.
-Беда, мистер Ричард. Беда. Горит всё. Вся деревня! Помогите. Жители тушат своими силами, но пока всё бесполезно. Может вы поможете? Пожалуйста.
-Успокойся, Джеймс, конечно я помогу. Мы сейчас же едем в деревню. Я соберу всех мужчин. Мы сейчас же выезжаем.
Ричард действительно был прекрасным руководителем. Уже через пять минут он собрал во внутреннем воре всех своих людей. И они умчались в деревню.
Через полчаса они были уже там. Деревня представляла собой ужасающее зрелище. Все дома уже были практически сожжены дотла.
Ричард приказал своим людям выводить животных, чтобы хоть что-то успеть сохранить.
А сам вместе с жителями деревни и ещё с частью своих людей принялся тушить пожар.
-Неизвестно, из-за чего он начался.-крикнул мистер Ховард — Мы все уже спали, как вдруг почувствоали запах дыма. У меня такое чувство, что это был поджог. Ведь не могут же все дома загореться одновременно.
-Сеньор Ричард!
– вдруг к нему подбежал ещё один житель деревни — Может мне показалось,но я должен вам об этом сказать.
-О чём сказать?
-Я и ещё некоторые люди из нашей деревни ходили на рыбалку, а возвращаясь, увидели недалеко от церкви, Уильяма Стэнфорда. А потом вот начался пожар. Я посчитал, что должен был сказать вам об этом.
-Ты всё правильно сделал, молодец! Господи, как же я раньше не догадался — воскликнул Ричард и, передав мужчине ведро с водой, бросился в сторону церкви.
Он чувствовал, что Уильям ещё там.
Подбежав к церкви, он увидел, что она тоже горит.
Жители деревни пытались потушить её, но никак не могли справится с бушующим пламенем.
Ричард забежал внутрь. Его хотели остановить, но он никого не слушал.
Забежав внутрь, он едва не задохнулся от едкого дыма. И на секунду прикрыл глаза. Затем оглянулся вокруг. Никого не было. Ричард бросился в кельи, но там тоже никого не было.
И лишь около алтаря он вдруг увидел какое-то движение.
Он бросился туда и тут же получил сильный удар по голове сзади.
Ричард упал, но, прежде чем потерять сознание, успел заметить, как вверх по узкой лестнице побежали две фигуры:мужская и женская.
Ричард понимал, что сейчас не время расслабляться, поэтому уже через минуту вскочил на ноги и бросился за ними.
Он уже не сомневался, что это были Уильям и Джанетт.
Прибежав на колокольню, они закрыли деревянную дверь.
-Что теперь делать? Отсюда нет выхода! А Ричард идёт за нами по пятам!
– испуганно воскликнула Джанетт.
-С каких пор ты стала бояться Ричарда?
– усмехнулся Уильям — Давай лучше подумаем, как отсюда выбраться!
-Сам думай, ты же у нас гений! Это же ты придумал поджечь деревню!Теперь думай, ка выметаться отсюда!
– закричала Джанетт.
-Не ори, дура! Дай мне подумать!
– тоже закричал Уильям.
От такого тона Джанетт даже открыла ро от удивления.
Затем, опомнившись, залепила ему звонкую пощёчину.