Шрифт:
— Я задам тебе несколько вопросов, а ты на них ответишь. Просто, как дважды два.
— Да пошёл ты, — прошипел Чед.
Схватив за затылок, Джаред впечатал мерзавца лицом в металлический стол. Потом рывком приподнял его голову за волосы.
— Неверный ответ, — прорычал воин. — Следующим сюда войдёт Деймон. Позволь мне дать тебе маленький совет.
Переведя взгляд от двустороннего зеркала на Джареда, Чед ощупал языком сломанный клык — подарок от Деймона.
До усрачки напугав Чеда, воин продолжил с ухмылкой:
— Последним, кто допрашивал парня, сидевшего до тебя на этом самом стуле, был Деймон, — громко прошептал Джаред. — Закончилось всё плохо. А тот только упомянул имя Николь. Ты же пытался её убить.
— Но не убил же, — проворчал Чед, похоже, он скинул с себя образ говнюка.
Воин пропустил мимо ушей его реплику.
— На деле, это был Джеймисон, тот, кому ты заказал Николь. — Джаред прям наслаждался страхом в глазах заключённого. — Вижу, ты его помнишь. Что сделал Деймон? Ну, скажем так, при том, что я на своём веку повидал много всякого дерьма, даже для меня это было слишком.
На глаза пленника навернулись слёзы, и он нервно заёрзал.
— Что он сделал?
Для большего эффекта Джаред поёжился. Уж очень ему хотелось, чтобы ублюдок разревелся, как девчонка.
— Не передать словами весь ужас случившегося. Я, как Деймон сейчас, наблюдал тогда за происходившим через это же двустороннее зеркало. Сначала Джеймисон держал рот на замке, а потом завёл речь о Николь и наговорил такого, что Деймон оскорбился.
— Что, чёрт возьми, он сделал?
Пронзительный визг Чеда был музыкой для ушей Джареда. Ага, он уделал говнюка.
Воин потомил подонка ещё немного, переводя взгляд с зеркала на него и обратно. Чед беспокойно заелозил на стуле.
— Он голыми руками оторвал Джеймисону башку. Впервые за тысячи лет своей жизни я видел, чтобы голова так отскакивала от пола.
Джаред попытался изобразить ужас на лице, но не удержался и расплылся в улыбке.
— Поэтому, если ты, как идиот, хочешь и дальше играть в молчанку, то флаг тебе в руки. Но к твоему сведению, мне Деймон только что мысленно передал, что хочет занять моё место. Честно говоря, мы почти ничего не узнали от Джеймисона. Деймон не управляем, когда речь заходит о его паре. Ему начхать на то, что ты знаешь.
— У-у меня есть права.
Скулёж выдал Чеда с потрохами. Нервишки у него сдавали.
— Ты лишился всех прав, когда заплатил за своё обращение в вампира, похитил Николь и пытался лишить жизни человека. О, и не забывай о покушении на воина.
Глаза Джареда стали чернее ночи. Он склонился к физиономии поганца.
— Итак, ты готов заговорить или же хочешь, чтобы меня сменил крутяка-парень.
Чед продолжал молчать, вперив взгляд в столешницу.
— Не говори, что я тебя не предупреждал.
Джаред снова ударил Чеда головой о металлический стол, просто ради удовольствия. И направился к двери.
— Постой, — воскликнул Чед и хотел было повернуться, но серебряные цепочки ему не позволили. — Я нанял Джеймисона.
— Для меня это не ново. — Джаред остановился у двери. — Кто тебя обратил?
— Я не знаю, — ответил Чед, но добавил, когда воин потянулся к дверной ручке:
— Но знаю адрес, куда ходил, — и выпалил его на одном дыхании.
— Не поделишься, в каких махинациях в торговле детьми и кровью ты ещё участвовал?
Джаред переместился обратно к столу. Эту битву он уже выиграл. У идиота развязался язык.
— Перед кем ты отчитывался?
— Понятия не имею, — выплюнул Чед, но потом, испугавшись, что воин развернётся и уйдёт, поспешно добавил:
— Мне всегда звонили. Казалось, что они знали, когда дети угодят в департамент социальных услуг. Мне сообщалось только имя и какой семье его нужно передать на попечение. Все деньги клались в почтовую ячейку.
Чед назвал её адрес.
— По какому телефону ты с ними связывался? — подстегнул Джаред.
— Их номер не определялся.
Чед, казалось, расслабился, что не понравилось воину. Он хотел вытянуть больше информации. Гадёныш определённо что-то скрывал.
— Ну, Чед, я ужасно не хочу так поступать — в прошлый раз после этого мне снились кошмары, — но подозреваю, что ты владеешь большей информацией. Очень жаль, что мы не узнаем, какой именно.
Подойдя к двери, Джаред её открыл и прокричал в коридор:
— Позовите Деймона. Я сделал всё, что мог.
— Нет, — закричал Чед и, борясь с цепочками, чуть не опрокинул стул. — Постой. Есть кое-что ещё. Я только что вспомнил.