Шрифт:
– Да, вопрос сложный, я тоже много думал об этом – ответил Роберт.
– И что же нам делать в случае наступления такого безумия, как нам его предотвратить? Нам нужен план действий на случай высадки на остров. У тебя есть предложения, Роберт?
– Я думаю, что у вас есть уже план.
– Да, есть, но хотелось бы мне и твои мысли услышать, насколько они совпадают с моими? Потом сопоставить и принять окончательное решение.
– Тогда, если позволите, то я предложу кое-что.
– Конечно, я весь во внимании.
– Предлагаю часть команды оставить на корабле во главе с вами, а на берег острова отправить разведку во главе со мной. Мы обследуем остров, отыщем убежище демона, а дальше… по обстоятельствам.
– Прекрасно, мы почти одинаково думаем, Роберт. Мы так и сделаем, но с небольшими уточнениями. С разведчиками пойду я, а ты останешься на корабле капитаном, а дальше, как ты сказал – по обстоятельствам.
– В разведку вам идти нельзя, подвергать опасности жизнь наследника престола нашего королевства – это преступление.
– Мой верный друг, а зачем я плыву на этот остров, сидеть и беречь свою жизнь? Зачем мой отец король послал меня туда, вручив волшебный меч?
– Вот я и найду логовище, вызову это чудище на себя, а вы потом прибудете и убьёте его.
– Боюсь, что некому будет меня вызывать, я пока жив не могу передать этот меч никому, а только им можно победить демона. Его не числом воинов можно уничтожить, а только хитростью и этим мечом. Спасибо, Роберт, за заботу обо мне, но прошу понять меня и согласиться со мной.
– Да, господин капитан, я согласен.
Свисток боцмана отвлёк их от беседы, глянув вниз на палубу, они увидели, что все матросы стояли снова в строю, а боцман проходил перед строем и кричал:
– Почему ты, ублюдок, бежал на грот-мачту так медленно? А ты, чем вязал узлы, где тебя учили так, при малейшей качке они развяжутся и все тюки со снастями за борт улетят. Некоторым он отвесил оплеухи. Когда он закончил разбор, то снова дал команду разойтись по местам и устранить недостатки.
К вечеру, когда все приготовления к шторму были выполнены, ветер резко начал усиливаться и вскоре огромные волны ритмично начали раскачивать корабль, с силой бить в борта и солёные брызги полетели на палубу.
В тёмном небе зашумело и загудело, ветер со свистом пытался с рей сорвать паруса, наступала ночь, и чёрная темнота словно проглотила корабль. Видимость была минимальной, осветить корабль фонарями в такой шторм не было возможности, так как началась сильная качка и ветер, керосиновый фонарь мог разбиться и вызвать пожар.
Принц Марк дал команду спустить якорь на небольшую глубину, чтобы обеспечить устойчивость корвета, сам встал к штурвалу и поставил корабль носом к волне, судно успешно справлялось с качкой, прыгая с одного гребня на другой. Всю ночь корабль мотало как скорлупку грецкого ореха, но благодаря принятым мерам и мастерству капитана борьбу со стихией добротный корвет выдержал вполне достойно. Ни один парус не был сорван, мачты выдержали порывы шквалистого ветра, надёжно закреплённый груз, находящийся на палубе, не смыло волнами в море.
Утром шторм заметно начал стихать, и, наконец, прозвучала долгожданная команда капитана:
– Поднять паруса.
Качка ещё продолжалась, но матросы смело забрались на реи и по команде подняли часть парусов, корабль сразу начал набирать ход при довольно ещё сильном ветре. Оставалась одна проблема, – определить точное своё местонахождение, было понятно, что течением во время дрейфа и шторма судно сильно снесло от намеченного курса. Трудность состояла ещё и в том, что за толстым слоем тёмных облаков совершенно было невозможно определить точно точку стояния солнца, потому астролябия была абсолютно бесполезна.
Капитан вёл судно по компасу на северо-запад, руководствуясь больше своим опытом и интуицией, он понимал, что с учётом ветра во время шторма и течения корабль снесло к югу от курса за ночь примерно на сто миль, не более. Поэтому шли малым ходом на малых парусах, чтобы не уйти далеко от проложенного маршрута. Нужно было дождаться хорошей погоды и определить где солнце или дождаться появления звёзд на небе. Так, корабль словно крадучись плыл целый день и вечер, когда совсем уже стемнело. Только ближе к полуночи в выси кое-где стали появляться на мгновение звёзды, но тут же пропадали за облаками, и не давали время на проведение точных расчётов места нахождения судна по карте. Наконец, когда уже приближалось утро, и вот-вот должен был забрезжить рассвет, принцу удалось с трудом определить по звёздам на карте своё местонахождение и проложить новый курс, а утром, с восходом солнца, появившегося среди облаков, уточнить его. Это дало возможность поднять все паруса, и корабль снова уверенно пошёл вперёд полным ходом. Настроение команды улучшилось, матросы весело балагурили и шутили между собою, рассказывая весёлые морские байки.