Вход/Регистрация
Невеста на неделю, или Моя навеки
вернуться

Обская Ольга

Шрифт:

Она перевела взгляд на сидящую рядом Клариссу. Сегодня девочка была настолько взволнованна, что у нее никак не получалось освоить очередной урок вязания.

— Сначала лицевая петля, потом изнаночная. Чередуй, — пояснила Фрея, но изящные ручки ученицы подрагивали не в силах совладать со спицами.

Вернандине нравилась Кларисса. Девочка старательная, воспитанная, образованная. Родители приложили немало усилий, чтобы развить ее таланты. Она с детства занималась пением, поэзией, рисованием и достигла в этих искусствах больших вершин. Именно такую утонченную девушку Фрея хотела бы видеть рядом с внуком. Единственное, чего не доставало Клариссе, это знания реальной жизни. Она постоянно витала в облаках. У нее не было деловой хватки, решительности, инициативности. Или, если употребить модное сейчас среди молодежи словечко — креативности. Девочку необходимо было расшевелить. И у Фреи как раз имелся подходящий план.

— Я забыла, как вывязывать изнаночную, — стуча от волнения зубами, произнесла Кларисса. — Нитка должна быть перед петлей или за ней?

— Кларисса, деточка, успокойся, — Фрея подошла к ученице, взяла из ее рук вязание и отложила в сторону.

Все равно не успеет довязать шарфик к приезду Эмиля. Разве что носовой платок. Вернандине не хотелось быть сегодня строгой. Она знала причину сумасшедшего волнения подопечной. Ей предстояло наконец—то познакомится вживую с тем, в кого заочно влюблена с четырнадцати лет. И надо же такому везению — возлюбленный приезжает не один, а с невестой.

— Я же тебе говорила, Эмиль хитрит, — улыбнулась Фрея. — Готовит спектакль. Девушка, которая прилетит с ним, не та, за кого себя выдает.

— На самом деле она не принцесса? — с надеждой в голосе спросила Кларисса.

— Да нет, похоже, действительно принцесса. Подвох в другом: она не невеста, а просто случайная знакомая Эмиля.

Фрея вернулась в кресло и, удобно устроившись, спросила собеседницу:

— Как это можно проверить?

— Легко, — оживилась Кларисса. — У влюбленных горят глаза. Они смотрят друг на друга с замиранием сердца.

Вернандина усмехнулась. Не хотелось разочаровывать девочку, но Фрея слишком хорошо знала своего плута—внука. Он любой взгляд изобразит. А если «невеста» еще и недурна собой, так ему и особо притворяться не придется. В его возрасте у мужчин автоматически вспыхивают глаза при виде красивой женщины.

— Нет, Кларисса, нам нужно что—то понадежней горящих взглядов.

— Может, тогда проверка на ревность? Это так невыносимо видеть любимого с другой, — вздохнула она горько. — Будет ли девушка Эмиля страдать так же, как я, если увидит рядом с ним незнакомку?

— Уже лучше, — похвалила Фрея с усмешкой. — Возьмем на вооружение. Но первым делом устроим другую проверку.

— Какую?

— Самая лучшая проверка чувств — это совместная работа.

— Да? — удивилась Кларисса.

— Да, девочка моя, именно работа. И желательно скучная и утомительная. Только по—настоящему влюбленные не перессорятся, выполняя ее. Я знаю, какое дело поручить нашим голубкам, чтобы их спектакль провалился.

Кларисса глянула на собеседницу с восхищением.

— Но это еще не все, — продолжила Фрея. — Раз нам готовят спектакль, мы должны ответить тем же. Будет справедливо. Превентивная мера. Согласна? — лукаво подмигнула она.

Потом снова поднялась с кресла и решительно заявила:

— Идем в гардеробную. Тебе надо переодеться.

Кларисса с тревогой посмотрела на свое изящное платьице цвета предзакатного неба, пытаясь понять, что с ним не так. Вернандина догадывалась, что девочка провела бессонную ночь, решая, в каком наряде предстать перед возлюбленным. Выбрала самый выгодный вариант, а теперь ей предлагают переодеться.

Но Кларисса была слишком послушной, чтобы возмутиться. Она покорно встала и последовала за Фреей. А та принялась вводить ее в курс дела.

— Если Эмиль хочет познакомить нас с девушкой, которая будет играть чужую роль, то почему бы и нам не познакомить его с девушкой, которая будет играть чужую роль?

— С кем? — так пока и не поняла планов Вернандины Кларисса.

— С тобой.

Фрея открыла просторный гардероб и начала перебирать наряды:

— Нам нужно что—то попроще.

Один за другим отбраковывались элегантные платья, но, наконец, взгляд выхватил то, что надо.

— Вот это подойдет, — Вернандина вынула из шкафа брюки и простенькую блузку.

Кларисса глянула на предложенный наряд с благоговейным ужасом. Возможно, еще ни разу в жизни ей не приходилось выходить на люди в брюках.

— Переодевайся, — скомандовала Фрея. И добавила с улыбкой, чтобы подбодрить: — В этом ты тоже будешь выглядеть неотразимо.

Кларисса нырнула за ширму и через несколько минут вышла в новом образе. На лице смесь чувств: смущение, легкий восторг и полное непонимание.

— Ну, вот, — Фрея придирчиво оглядела подопечную со всех сторон, — была принцесса Кларисса—би—Пленафлида, а стала обычная студентка Флида, подрабатывающая у меня горничной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: