Вход/Регистрация
Матильда Старр. Мачеха для наследника
вернуться

Старр Матильда

Шрифт:

Но король сказал совсем другое:

– Принц сам должен был подумать о последствиях. По крайней мере, когда навязывал мне этот брак…

Навязывал.

Ему.

Этот брак.

Я резко остановилась, не веря своим ушам. Так вот, значит, что! Вот, значит, как его величество всю сложившуюся ситуацию рассматривает! Меня ему «навязали»!

Впрочем… Ведь так и есть. Навязали.

И то, что из-за их дурацкого местного мироустройства нас теперь тянет друг к другу, как подростков, пришибленных гормональным всплеском, ничего не меняет. На самом деле мой супруг относится ко мне именно так – как к неизбежному злу, с которым ему приходится мириться.

Обида была такой сокрушительной и внезапной, что я едва сдержала слезы, моментально вскипевшие в глазах. И все-таки сдержала. Еще не хватало расплакаться перед ним тут, как дурочке!

– Я вот что хотела спросить, – снова заговорила, убедившись, что мне удалось задушить рыдания на корню и какая-нибудь дрожь в голосе меня не выдаст. – В своих апартаментах я ведь могу делать что угодно? Перестановку там, еще что-нибудь в этом роде?

– Разумеется. Отдайте соответствующие распоряжения достопочтенной Ираде, и все будет сделано. Прошу прощения, меня ждут государственные дела…

Ага. Снова дела. И снова достопочтенная Ирада с щелкающими коленками. Как и после позорной и унизительной для его высокомерного величества свадьбы.

Король явно не в духе. Его нетрудно понять! Ну еще бы – то жена без магии, а теперь еще и сын туда же. Не семья, а какое-то сборище уродов!

– Конечно, не смею вас задерживать… – ровно выговорила я, стараясь, чтобы голос звучал бесстрастно. Но на этот раз я прятала не слезы, а гнев.

– Увидимся вечером в опочивальне, – заявил дражайший муж.

Ну надо же. Изволил поставить меня в известность? Я сделала вид, что не услышала, и зашагала в сторону своей резиденции раньше, чем он закончил говорить.

Это было весьма самонадеянно. Конечно, я уже немало погуляла по замку, даже старалась запоминать дорогу, но, видимо, получилось у меня не очень. Сначала я думала, что знаю, куда иду. Но время шло, а коридоры все не заканчивались, и знакомая дверь не появлялась.

Стало неуютно. В прохладном воздухе, внезапных дуновениях сквозняка, непонятно откуда взявшегося, в странных внезапных звуках – везде, везде чудилось что-то жуткое, опасное, недоброе. Совсем некстати вспомнились слова короля о том, что тут можно встретить «всякое»… Теперь я шла медленно, оглядываясь и вздрагивая от каждого шороха.

– Кхм-кхм! – раздалось справа, и я подскочила, едва не выпрыгнув из платья.

– А-а-а-а! – мой тонкий пронзительный визг эхом разнесся по коридорам.

– Я не застала вас в резиденции и отправилась на поиски.

Из-за угла на меня выплыла Ирада. Черт бы ее побрал! Ну нельзя же так пугать. Или она нарочно?

С подозрением всмотрелась в лицо «старшой», насколько это вообще возможно в полумраке коридора. Я выискивала следы ехидного превосходства, но нет – ее лицо выражало лишь готовность принимать приказы и распоряжения.

– Пойдемте, ваше величество!

Она развернулась и стала удаляться вглубь коридора. Мне ничего не оставалось, кроме как торопливо двинуться за ней. И уже через несколько минут мы были в моей резиденции.

– Насколько я понимаю, вы хотите здесь что-то изменить? Интерьер? Светлее, темнее? Добавить больше роскоши? Или хотите полностью поменять стиль? Мы можем пригласить зарубежных мастеров.

Да-да, тут я в курсе: даже огнеупорный интерьерчик могут забацать. Но мне нужно совсем другое.

– Изменения коснутся преимущественно двери, – заявила я. – Я хочу установить здесь замок.

– Замок? – достопочтенная Ирада удивленно вскинула свои белесые брови. – Но какое отношение замок имеет к интерьерам? Это заклинание, довольно простое.

– Очень смешно… Заклинаниям мы не обучены. Ни простым, ни сложным. А если бы и были обучены, толку с этого был бы шиш. Так что мне нужен обычный засов из железяки покрепче.

Ирада с сомнением посмотрела на украшенную росписью с позолотой дверь.

– Да-да, покрепче! – скомандовала я. – И побыстрее! Сколько понадобится времени?

– Час или два… – поджав губы, выдавила она. – Точнее скажет мастер.

Такая скорость меня вполне устраивала. Так что я величественно кивнула и медленно удалилась вглубь комнаты.

Думаю, когда драгоценный супруг явится в мою опочивальню, мне удастся его удивить.

24

Спокойно выспаться, когда никто к тебе не врывается, не заставляет петь колыбельные, выходить замуж или исполнять супружеский долг – это уже счастье. И раз уж сегодня оно мне выпадет, следует этим воспользоваться. Я заплела волосы в косу, чтобы с утра не тратить несколько часов на расчесывание, перерыла королевский гардероб и среди кружев с финтифлюшками нашла пару рубашек, вполне пригодных, чтобы в них просто спать, а не изображать из себя фею эротического толка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: