Шрифт:
Я рядом, Джонатан.
Снова принес ветер чарующий женский голос. Грей пошел быстрее, больше не оборачиваясь, и напряженно пытаясь вспомнить, пил ли он за ужином спиртное? Или, может, это Кристин балуется. Ну, и задаст он ей завтра! Целый день будет летать с поручениями.
ГЛАВА 3
— Что будете пить, мисс Мортимер? — сияя белозубой улыбкой, спросил бармен по имени Дэвид Кирк. Он работал в клубе " Ночь вампиров" уже несколько лет и впервые видел своими глазами Повелительницу, которая и основала этот клуб, как и многие другие в разных точках мира. Она решила, что для путешествующих вампиров будет гораздо приятней проводить время в уютном баре, чем прятаться по съемным номерам гостиниц. На верхнем этаже располагались несколько комнат для отдыха для тех, кто намеривался задержаться в городе. Мила не одобряла долгого нахождения больших скопищ вампиров в одном месте. Поэтому в уставе клуба четко было прописано, что один и тот же вампир не может снимать комнату больше недели и не более десяти человек общей численностью, не считая восьми служащих, которые жили здесь постоянно. Это было сделано в целях безопасности их рода. Каждую ночь вампирам нужна кровь, а, если их очень много, то они становятся неуправляемыми в своих желаниях. Среди посетителей бара было очень много людей, незнающих ничего о существовании вампиров и добровольных и преданных доноров, который впрочем, были не совсем вменяемыми, и безопасными для детей ночи. Если они начнут болтать лишнее, то никто им попросту не поверит. Однако каждый посетителей тщательно проверялся, чтобы не допустить промашки и не обнаружить себя. Охотники все еще тревожили их своим вниманием и попытками уничтожить все племя вампиров. Сюда им путь был заказан.
— Ты пытаешься шутить со мной, Дэвид? — холодно спросила Милена, пронзив его зеленоглазым взглядом. Улыбка застыла на губах вампира.
— Извините, Повелительница. У нас есть специальные коктейли для избранных гостей. Мы сотрудничаем с местной больницей по сдаче крови. Лучший гемоглобин для вас из специальных холодильников.
— Спасибо, Кирк, я люблю теплые коктейли. — она обнажила зубы в улыбке, обводя глазами зал. В центре клуба освещаемая лазерными лучами возвышалась сцена, по краям которой и на стенах были установлены клетки, в которых танцевали стройные девушки в кожаных сапогах на шпильке и маленьком бикини, лица танцовщиц скрывали маски. В центре сцены на шестах извивались стриптизерши, одетые почти так же, но двигающиеся более профессионально. Мила никогда особо не задумывалась над дизайном, позаимствовав основу интерьера из голливудского фильма ужасов " От заката до рассвета". Главным представлением был так же украденный из фильма танец со змеями. Посетителям нравилось. А большего и не требовалось.
Мила насчитала в зале одиннадцать вампиров вместе с обслуживающим персоналом и мысленно поблагодарила хозяина клуба, назначенного ею при открытии — Джозефа Морэ, двухсотлетнего французского вампира за соблюдение установленных правил. Сам Джозеф не заставил себя долго ждать и явился спустя несколько минут в сопровождении очень знакомой особы.
— Клэр! Рада тебя видеть. — приветствовала Мила старую подругу. — Я знала, что ты в Англии, но не ожидала увидеть тебя здесь.
— Обожаю Лондон, Повелительница. Здесь так сумрачно и сыро, как в могиле. — она подмигнула Миле и отправилась на танцпол, выискивать друга на ночь.
— Приветствую тебя, Милена. — Джозеф поцеловал Повелительницу в щеку и присел рядом на высокий стул. — Здесь есть более удобные и уютные места.
— Отсюда лучше видно, Джо. — ответила она, гордо держа свою величественную головку. В присутствии своих подопечных ей надлежало быть высокомерной, но иногда так хотелось снять с лица эту маску госпожи, которая была для нее тяжела и неприятна. — Я рада, что ты не нарушаешь моих приказов. Клуб в отличном состоянии. Чисто, уютно, безопасно, как и должно быть.
— Рад угодить, мадам. — он склонился к ее руке. Мила окинула вампира заинтересованным взглядом. Джозеф был красив, как впрочем, и вес вампиры, но он был также мудр и обходителен. У него были очень красивые вьющиеся каштановые волосы, опущенные до плеч и теплые глубокие серые глаза. Он любил кружева и высокие сапоги, что предавало ему очень романтичный облик кавалера восемнадцатого века. Не хватало только сабли на ремне.
— Вы надолго к нам? — спросил он. Мила снисходительно улыбнулась.
— Торопитесь выпроводить меня, Джо? Не переживайте я задержусь самое большее на неделю, как и положено по уставу. Исключение не должно быть не для кого.
— Вы невероятно правильны и умны, он снова склонился к ее руке, заглядывая в ее глаза. — И обворожительно прекрасны.
— Конечно, разве вы можете сказать что-то другое. — Выдохнула она с легкой грустью. В такие моменты ей ужасно не хватало Ричарда, который никогда не льстил ей и говорил первое, что придет в голову. Хорошо, что право первенства, защищает ее мысли от вторжения других вампиров. Ей бы не хотелось, чтобы кто-то узнал о ее слабости по имени Ричард Милз, расставание с которым нанесло еще одну большую рану ее неспокойному сердцу. Но возврата к прежним отношениям быть не может, как это не печально осознавать. Пришло время самостоятельно двигаться вперед. Если бы только знать способ навсегда вырвать Ричарда из своей души.
— Как поживает наш гость, снявший помещение под клубом? — поинтересовалась Мила.
— Замечательно. У него около трех десятков учеников, совершенно испорченных богатых деток. Деймон Рискин — могущественный маг. Я сам был на нескольких занятиях. Очень впечатляюще для смертного.
— Черный колдун?
— Да. Его дар передается от отца к сыну, он хранит большие познания о нашем племени. Завтра будет первое занятие о вампирах. Можете, послушать. В шесть часов вечера. Вы знакомы с ним?
— Нет, с чего ты взял?
— Зачем же вы пригласили его? Плата, вносимая за аренду смехотворна. Я думал, что он ваш друг.
— Он мне нужен, Джо. Таких, как он, остается все меньше и меньше. Их знания бесценны для нас. Даже я знаю много меньше, чем многие черные маги. Они черпают свои откровения из прошлого, которое для меня молчит. Единственный источник — ваша память.
— Думаете, он сможет помочь вам найти меч, отнимающий силу? — осторожно спросил Морэ.
— Я смотрю, весть о существовании меча облетела весь мир. — сухо улыбнулась Повелительница.