Шрифт:
– - Пожалуйста, -- донесся до Тома красивый мужской голос.
– - У меня большой выбор.
– - Спасибо.
Том заглянул в дверь. За прилавком стоял грек, примерно его лет, в модной яркой рубашке, и пожирал глазами Патрицию. Что-то во взгляде продавца очень не понравилось Тому.
– - Нет, -- сказала Патриция.
– - Эти не в моем стиле. Вон те, в белой оправе. Не слишком для меня большие?
– - Нет, отлично вам.
Грек вышел из-за прилавка и подвел девушку к большому зеркалу в углу, масляно улыбаясь и держа ее пальцами за плечи. Том сжал зубы при виде этой сцены.
– - Смотрите, -- услужливо сказал продавец.
– - Сколько они стоят?
– - Для вас -- бесплатно, -- обаятельно улыбаясь, заявил продавец.
– - И у меня есть еще кое-что, вам понравится.
– - Он нагнулся и вытащил из-под прилавка красивый серый летний шарф.
– - Это для вас!
– - торжественно произнес он, явно довольный собой и своей щедростью.
Она сделала красноречивый жест, что не может принять подарка.
Грек стрельнул глазами в сторону дверей и заметил Тома.
– - Нет, нет, -- игриво стал уговаривать ее продавец.
– - Прошу вас, пожалуйста! Вы обязаны взять, просто обязаны!
– - Он почти насилу всунул шарфик ей в руки.
– - Мне будет только приятно, заверяю вас!
Она вышла из магазинчика и взяла у сидящего у входа Тома пакет и булку. Он встал с хмурым видом и они пошли дальше.
– - Греки бывают очень навязчивы иногда, правда?
– - сказал он ей, определенно рассчитывая на сочувствие с ее стороны.
– - Этот был очень милый, -- не поняла его Патриция.
– - Он подарил мне шарф. И ничего не взял с меня за очки.
– - Эй, -- окликнул ее с порога магазинчика торговец.
Патриция повернулась к нему и благодарно помахала рукой:
– - Чао, чао!
– - Придете сегодня вечером на праздник города в кафе "На набережной"?
– спросил он, в надежде завязать интрижку. Присутствие Тома совершенно не останавливало опытного сердцееда, наоборот -- подогревало в нем чисто спортивный интерес.
– - Еще не знаю, -- весело ответила Патриция, впервые вообще услышав о празднике.
– - Приходите!
– - посоветовал галантерейщик.
– - Я научу вас танцевать сертаки.
Том сердито посмотрел на грека, как на человека, посмевшего посягнуть на его собственность.
– - Мы подумаем, -- сказала Патриция и взяла Тома под руку.
Галантерейщик скрылся в дверях магазина.
По дороге на пристань они не произнесли ни слова. Патриция просто совершенно не догадывалась, какие мысли терзают ее возлюбленного -- подобное поведение было для нее привычным и естественным.
А Том злился на нее, на себя, а в особенности на этого смазливого, чисто выбритого грека. Он потер свою недельную щетину и выругался про себя -Патриция настолько завладела его мыслями, что он даже не вспоминал об этом. Ему захотелось как можно скорее добраться до яхты, чтобы привести себя в цивилизованный вид.
Он не желал потерять неожиданно обретенную любовь. Но мысли о ее легкомысленном поведении мучили его, порождая тяжкие сомнения: а любит ли она его, не является ли он для нее простой игрушкой, которая быстро надоедает?
А Патриция, вышагивая с Томом под руку, беспечно радовалась жизни.
* * *
Яхта отчалила от берега, Патриция готовилась загорать и сняла футболку.
Том стоял за штурвалом, он взял курс на середину залива -- куда-то определенно он плыть сейчас не хотел, собираясь переночевать здесь, у знакомого причала, а с утра вновь оправиться на их остров.
– - Ты не с первого раза ложишься с мужиком в постель, наверно?
– - глядя на водную гладь сказал Том. Он был не в силах сдержать обуревающие его подозрения.
Улыбка на лице девушки сразу изменилась -- из радостно-беспечной превратилась в оборонительно-наглую.
– - Ну, если мне парень нравится, то могу и с первого раза, -- сказала она сердито.
Спустилась в каюту, взяла свой магнитофон и снова поднялась на палубу. Проходя мимо Тома, она добавила ядовито:
– - Зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня?
Тугие, соблазнительные бугры ее груди проплыли перед глазами Тома, приковав на мгновение к себе его внимание.
Патриция прошла на нос корабля и села, положив магнитофон на колени. Ей был очень неприятен его вопрос и она не понимала почему. Тем не менее она сожалела о своем резком ответе.
Том закрепил штурвал, подошел к ней и примостился рядом.
– - Что ты делаешь?
– - зло спросил он, не в силах сдержать рвущуюся наружу досаду.
– - Записываешь свои впечатления о каждом парне с которым встречаешься, да? Можно послушать?