Шрифт:
И с этими словами она взяла огонь и вместе с факелом вышла.
– Доброй ночи вам, - сказала Элоиза, Хаусу.
– И вам, - сказал хаус, ей.
Элоиза вышла. А хаус остался один и можно сказать в полной темноте. Спать не хотелось. На душе было спокойно и умиротворенно. Он просто лежал и думал, о своем. Он думал о том, что его здесь ждет, о том, как он оказался здесь без Мелани. Что она всего этого не увидит, не будет с ним рядом. Что у них не произойдут приключения как у Маты и Хари, рука об руку. Все у них идет не как у нормальных людей. А если говорить честно, совсем не так как должно по идеи, идти. Хаус уснул лишь поздно ночью, когда совершенно вымотался от своих мыслей, и раздумий. Его разбудила утром странная девушка. Как она вошла, он даже не слышал, судя по всему крепок спал.
– Кто вы? – спросил машинально Хаус у девушки.
– Меня зовут Джульетта, мама велела принести вам завтрак вам, - сказала Джульетта, Хаусу.
– А она, - спросил Хаус у Джульетты.
– Кто она? – не поняла вопроса Джульетта у Хауса.
– Ваша мама, разве она живет здесь не одна, - спросил Хаус у Джульетты.
– Нет что вы. Мама здесь живет не одна, у нее супруг есть, и, кстати, он мой отец. У меня еще сестра есть и брат, - сказала Джульетта, охотно, Хаусу.
– А они сейчас где? – спросил Хаус у Джульетты.
– Они на работе. Отец на работе, брат тоже, а моя сестра она на огороде помогает матери, - сказала Джульетты, Хаусу.
– Я, наверное, приношу вам много хлопот, - сказал Хаус, Джульетте.
– Нет, что вы. Какие могут быть хлопоты, вы наш гость, не волнуйтесь, - сказала Джульетта, ему.
Хаус посмотрел на тарелку. Там был горячий чай, судя по всему из трав, хлеб, сыр, стакан молока большой, и два яблока. Хаус взял сыр, и хлеб сделал наподобие бутерброда. Пока Джульетта сидела рядом, он ел. Еда была вкусная, жаль, что было мало как говорится, и особо наестся он не мог.
Хаус все съел.
– Отдыхайте, - сказала Джульетта, вставая с его кровати.
– Мне кажется, что у меня полно сил, вот только встать, - сказал Хаус, Джульетте.
И с этими словами он попытался встать с кровати, и у него чуть не уехала голова. Все-таки слабость присутствовала, и он чуть снова не упал на кровать.
– Может вам лучше лечь, - спросила с заботой Джульетта у Хауса.
– Нет, - сказал Хаус, Джульетте.
Он попытался найти одежду свою, но на нем ничего не было.
– Ваша одежда она у нас на стирке, - сказала виновато Джульетта, Хаусу.
– Тогда в чем мне ходить тогда? – спросил Хаус у Джульетты.
– Слушайте, вы бы полежали немного, а я поищу что-нибудь для вас из папиного гардероба, - сказала Джульетта, Хаусу.
И с этими словами она пошла вон из его комнаты, но она вскоре вернулась с вещами.
– Держите, здесь штаны, и майка и свитер, у нас здесь прохладно, - сказала Джульетта, Хаусу.
– Вы не могли бы выйти, - попросил Хаус, Джульетту.
– О, простите меня, за бестактность. Сами понимаете, брат у меня есть, что я не видела, там, - сказала Джульетта, Хаусу.
– И все равно выйдите, - сказал Хаус, Джульетта.
Джульетта покорно вышла из его комнаты, позволяя Хаусу одеться, как положено. Хаус же стал одеваться, он немного стеснялся Джульетты, девушка все-таки, и как – то все это неприлично, когда девушка смотрит. Хаусу был знакомы такие ощущения как стыд, и стеснительность, в отличии от Мелани, которая могла ходить, в чем угодно, разве что не голая как говорится. Она вообще, однажды была в дико неприличном платье, однажды. Оно было открытым, и можно даже сказать вульгарным. Хаус старался отвести от нее взор. Потому что когда он смотрел на нее, у него очень интересные мысли пробегали. Он оделся. И Джульетта вернулась обратно в комнату.
– Ну, вот вы одеты, - сказала Джульетта, Хаусу.
– Да, - сказал Хаус, Джульетте.
– Тогда давайте тогда посмотрим наш дом, - сказала Джульетта, Хаусу.
– Давайте, - согласился с нею Хаус.
Они вышли из его комнаты, и спустившись по лестнице, он обнаружил, что дом у них двухэтажный.
– Два этажа, - спросил Хаус у Джульетты.