Вход/Регистрация
Возвышение короля
вернуться

Сальваторе Роберт Энтони

Шрифт:

— Вот вам, пожалуйста, посланец из Лунного Леса, — объявил Реджис.

Дзирт снял берет, вернул его владельцу и немедленно приобрел свой прежний облик.

— Ну что, вы видите? Мне ничего не стоило изменить его внешность, — объяснил Реджис. — Но зачем это нам? Имя Дзирта До’Урдена хорошо известно в этих местах, и его с радостью принимают во всем Луруаре. Как и всех нас.

Вождь Тарг Кейфер взглянул на всадницу из Несма. Она хотела было возразить, но он велел ей молчать.

— Тьма, закрывшая небо, распространяется на соседние земли? — спросила Кэтти–бри.

— Сначала она расплывалась, но сейчас перестала, — пояснил Тарг Кейфер. — Уже несколько декад она остается на месте.

— Солнца не видно во всем Луруаре! — добавила женщина из Несма.

— Значит, мы должны идти в Луруар, — объявил Дзирт. — И как можно быстрее.

— Она следит за нами, — прошептал Реджис Дзирту, подъехав на своем пони к прекрасному Андхару.

Дзирт кивнул.

— Эта женщина из Несма? — переспросила Кэтти–бри, и дроу снова кивнул.

Думаю, плохая была бы из нее разведчица, если бы она не сделала этого, — заметил дроу.

— Иди–ка привяжи своего пони к повозке, — несколько секунд спустя велела Кэтти–бри хафлингу с многозначительной улыбкой. — Мне кажется, тебе давно пора вздремнуть.

Дзирт удивленно воззрился сначала на нее, а затем на осклабившегося Реджиса, который уже разворачивал пони.

— Ты хочешь, чтобы он встретился с этой женщиной?! — воскликнул Дзирт, сообразив наконец, в чем дело.

— Он выглядит наиболее безобидно из всех нас, — объяснила Кэтти–бри. — Хотя на самом деле это отнюдь не так.

Дзирт кивнул, затем приподнял брови — до него дошел смысл последних слов. Ухмыльнувшись в свою очередь, он обернулся и посмотрел на Реджиса, привязывающего пони к повозке.

— Вон там. — Кэтти–бри кивнула на небольшую рощицу, к которой вела извилистая дорога. — Это будет нашим укрытием, чтобы «тень» ничего не заметила.

Когда они приблизились к деревьям, Кэтти–бри придержала своего призрачного коня и соскользнула на обочину. Затем кивнула Бренору и Вульфгару, и повозка с грохотом проехала мимо.

— Ты что собралась делать, дочка? — поинтересовался Бренор. — И если ты хочешь пересесть в повозку, тогда разбуди этого маленького лентяя.

— Он вовсе не лентяй. — Кэтти–бри подмигнула дворфу. Держа коня в поводу, она подошла к задней части повозки, негромко произнесла заклинание, и ожидавший ее Реджис стал невидимкой. Закончив, она снова вскочила в седло и медленно двинулась вперед, к Дзирту, который возглавлял отряд. Проезжая мимо Бренора и Вульфгара, женщина изложила им свой план.

Спутники выехали из рощи: впереди скакал дроу с женой на магических животных, дворф и огромный варвар хохотали и рассказывали друг другу истории, сидя на козлах, а пони хафлинга брел за повозкой. На первый взгляд казалось, что коротышка спит внутри.

Но на самом деле Реджис вовсе не спал, и в повозке его уже не было.

— Я вот что думаю, эльф: надо повернуть на север, чтобы обогнуть Болота Троллей и город Несм, — во все горло заорал Бренор, когда они очутились на открытом месте. — Ба, да, по–моему, этот Несм будет похуже треклятых Болот Троллей. Уверен, они даже не пошевелятся, чтобы выйти и поприветствовать дворфа из клана Боевого Молота или дроу, а? Ба–ха–ха!

— На север, — согласился Дзирт, оборачиваясь, чтобы взглянуть на возчиков. — Приятно будет снова увидеть стены Мифрил Халла.

— Ура и хей–хо! — воскликнул Бренор. — И я назову доброго короля Коннерада добрым, только если у него найдется кувшин эля, чтобы утолить мою жажду.

Он расхохотался снова и взялся за вожжи.

— Будь я проклята, если этот дроу приблизится к моему городу, — пробормотала Гизелла Малькомб, направляя свою лошадь к рощице. Только что у нее на глазах Компаньоны выехали оттуда и направились на восток.

— Он не такой уж плохой парень, — раздался голос откуда–то сверху, и женщина из Несма, слегка дернув за поводья, остановилась. Она замерла, не осмеливаясь взяться за меч или лук, который лежал поперек седла. Не шевелясь, всадница подняла взгляд, осмотрела ветви деревьев и заметила щегольски одетого хафлинга, в цветастой рубашке и штанах, черном дорожном плаще и странном голубом берете. Он удобно устроился на толстом суку, свесив вниз скрещенные ноги, и начищенные черные сапоги блестели в свете вечернего солнца, просачивавшегося сквозь листву.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: