Шрифт:
— Тренер Сноу, а Кэтрин ... — я проскочила мимо Бет, не желая слышать, как она заканчивает говорить тренеру Сноу, что я пользовалась школьным душем. Мои щёки уже горят от смущения. Бет вскрикивает, как будто я причинила ей боль, но я едва прикоснулась к ней. Не останавливаясь, я покидаю раздевалку, стараясь как можно быстрее оказаться в нескольких кварталах от школы.
Я останавливаюсь лишь на мгновение, наклоняюсь, пытаясь перевести дыхание. Мой нос горит, и я чувствую, как слёзы грозятся вырваться на свободу, но я отталкиваю их. Чёрт, как же я не хочу встречаться с тренером Сноу лицом к лицу, когда вернусь в школу, и она потребует от меня ответа, почему я пользуюсь школьным душем. Я стараюсь прогнать эти мысли. Мне есть сейчас о чем побеспокоиться. А именно – я забыла наполнить свои две бутылки водой перед тем, как ушла из школы. Стон вырывается из моей груди. Как же я смогу совсем без воды? Может, мне удастся набрать снега и он растает?
Ещё раз вздохнув, я вновь начинаю идти. Мои пальцы на руках и ногах уже онемели от холода. Мне надо было надеть ещё одни носки, но кроссовки уже были малы мне и я просто бы в них не влезла. Я засунула руки в куртку и набрала скорость. Чёрт, как же хочется поскорее убраться подальше от резкого пронизывающего насквозь ветра, да и снег уже начал падать.
Каждый шаг даётся мне все тяжелее и тяжелее, и я почти кричу от облегчения, когда вижу свой дом. Когда же я наконец подхожу к нему, волоски на моих руках встают дыбом от того что я вижу.
Окна и двери в доме заколочены досками. Я мчусь к задней двери, но она тоже заколочена.
Я тянусь к доскам, пытаясь просунуть между ними пальцы, чтобы попробовать сорвать одну из них. Я тяну изо всех сил и слышу тихий скрип, но доска не сдвигается.
Пальцы онемели, но я всё равно пытаюсь тянуть. Слезы начинают течь по моему лицу. Я делаю ещё один сильный рывок, и, поскользнувшись, падаю на землю. От сильного удара воздух покидает мои легкие, и у меня уже нет сил, чтобы подняться.
Глава 5
Коул
Я успеваю постучать только один раз в дверь миссис Лемон, прежде чем она открывает её. Старушка стоит на пороге, держа Пушистика в руках и с недовольным взглядом на лице. Её губы плотно сжаты и она явно раздражена.
— Он же мог умереть, пока ты так долго добирался сюда! — ворчит она и прижимает кота ближе к себе. Кот пытается вырваться на свободу, но это явно бесполезно.
— Простите за задержку, мэм. На дорогах гололёд и мне пришлось несколько раз остановиться, чтобы вытащить несколько человек застрявших в кювете. Не хочу, чтобы кто-то из жителей нашего города замерз до смерти в своих машинах, — улыбаюсь я ей, говоря это.
— Ну, тогда я полагаю, что ты не захочешь, чтобы кто-то из пожилых граждан города упал, — и она взглядом показывает мне на мешок с солью, стоящий у неё на крыльце. У меня такое чувство, что Пушистик и не терялся вовсе. А просто его хозяйка хотела, чтобы я приехал и посыпал ей дорожку солью.
— Конечно, не хочу, мэм, — улыбаюсь я. Когда только я вступил в должность и стал получать звонки от миссис Лемон, я был раздражен. Она требовала именно меня, и я не мог отказаться от вызова и отправить к ней одного из своих ребят. Они и так достаточно долго раньше «играли в игры старушки». Пришла моя очередь. Сначала я подумывал о том, чтобы не делать этого, но потом сдался.
Миссис Лемон осталась одна. Прошло много лет с тех пор, как умер её муж. У них не было детей, и я понял, что ей было одиноко, и иногда ей просто нужен был кто-то, чтобы помочь ей немного по хозяйству. Поэтому я не оформлял её вызовы как ложные, а просто помогал ей. Так что обычно я был бы не против посыпать ей дорожку, но сегодня у меня на уме другое… одинокая молодая девушка.
Я поднимаю мешок соли без единого слова и быстро приступаю к работе на её подъездной дорожке. Это занимает у меня всего несколько минут. Потом я бросаю мешок обратно на крыльцо. Дверь в доме снова открывается и на пороге появляется миссис Лемон, держа в руках уже не кота, а маленькую банку с кофе.
— Спасибо, шериф, — протягивает она мне банку с кофе.
— Всё для вас, миссис Лемон. Надеюсь, у вас есть всё необходимое на несколько дней? Город будет закрыт.
— Я обойдусь без проблем.
Я киваю ей, и быстро шагаю по дорожке к патрульной машине, молясь, чтобы у неё не нашлось больше других причин задержать меня. Я проехал через весь город, чтобы попасть к ней и теперь мне надо проехать обратно, чтобы добраться до дома Марка Янга.
На главной улице всё чисто, пока я еду. Это очень хорошо. Я достаю рацию и связываюсь с участком. Я доволен отчётом, что в городе всё хорошо и снегоуборочные машины уже дважды успели просыпать дороги солью.
Когда я, наконец, добираюсь до дома, уже темно и снег успел засыпать подъездную дорожку. Я смотрю на освещённую фарами входную дверь, и ругательства срываются у меня с языка, когда я вижу, что дверь заколочена досками. Окна тоже заколочены.
Какое-то странное чувство выталкивает меня из машины, и я бегу к задней двери дома. Весь воздух выходит из моих легких, когда я вижу молодую девушку, лежащую на земле которую уже почти полностью замело снегом. Я бросаюсь к ней на помощь и руками убираю с неё снег, затем поднимаю её на руки. Я вздыхаю от облегчения, когда она обхватывает меня руками, уткнувшись лицом мне в шею. Электрический разряд проходит сквозь меня, когда я прижимаю девушку к себе. Чёрт возьми, что это значит?