Шрифт:
– А вы разве не умеете ходить по воде? – удивилась обезьянка. – Мама говорит, что люди всё умеют.
– Люди умеют всё, кроме как ходить по воде, – сказал Я Ша. Ах-Ах села на землю и почесала хвост. Она не умела придумывать всякие идеи. Ма Ша тоже села, надела донизанные бусы и стала точить затупившуюся иголку о подходящий камень. (Потому что непорядочно первобытной женщине сидеть и ничего не делать, а Ма Ша была порядочная.)
– Сейчас я скажу заклинание, и вода станет твёрдой, – объявил Я Ша.
Ребята отошли в сторонку – по технике безопасности. Я Ша попрыгал на месте, потом побегал кругами и покричал «У-у-у!», прямо как папа обезьянки Ах-Ах. Потом почесал нос, воздел руки к небу и рявкнул что-то типа «Бам-бам ням-ням».
– Интересная у тебя профессия, – уважительно сказал Са Ша. – И что, вода уже твёрдая?
– Твёрдая, – кивнул Я Ша. – Хочешь, попробуй пройди по ней.
Са Ша решительно шагнул на твёрдую воду с обрывчика… и тут же ушёл с головой. Я Ша вытащил фыркающего приятеля за волосы (благо волос у первобытных людей росло много и тащить было удобно).
– Наверное, правильнее было сказать не «ням-ням», а «кус-кус», – задумчиво произнёс Я Ша. – Или не «бам-бам», а «бах-бах».
– Сейчас тебе такой «бах-бах» будет, – заорал Са Ша. – Или даже «ням-ням». Вон соседнее племя неумелых шаманов сразу «ням-ням»… нет, сначала «бах-бах» дубиной, а потом…
Я Ша на всякий случай отодвинулся:
– Просто вода ещё недостаточно затвердела. Сейчас уже, наверное, лучше. Попробуй ещё раз.
– Мальчики, не ссорьтесь, – сказала Ма Ша.
< image l:href="#"/>Мальчики послушались. С этого и начался матриархат – странное первобытное время, когда мужчины слушались женщин.
– Я могу сломать большое дерево, – сказал Са Ша. – Надо его перекинуть через воду и потыкать Уа-Уаха на острове. Если хорошенько потыкать, он вылезет.
– Жалко тыкать, – забеспокоилась Ах-Ах. – Вдруг насквозь проткнёшь.
Но Са Ша уже толкнул плечом огромную сосну. Сосна обиженно затрещала и обломилась. Са Ша поднял её и попытался достать до островка. Но сосна не достала. Са Ша рассердился и кулаком стукнул по сосне. Она тут же развалилась на несколько брёвнышек. Са Ша сердито пнул одно из них. Бревно свалилось в воду и закачалось на ней.
– Ага! – закричал Я Ша. – Я же говорил, что вода затвердеет! Сейчас мы все сядем на бревно, и оно довезёт нас до острова.
Все сели на бревно. Так была изобретена первая лодка.
– И почему она не двигается? – обиженно спросил Са Ша.
– Сейчас, – пообещал Я Ша, плюнул бревну на хвост и сказал ему что-то сердитое. Задний конец бревна заурчал, зафыркал, и бревно рвануло вперёд, оставляя за кормой белопенный след.
– Как называется это заклинание? – спросил Са Ша.
– «Дыр-дыр-дыр-тых-тых», – пояснил Я Ша. – В переводе «реактивное бревно». Слезай, приехали.
Глава третья
Допрос подозреваемого № 1
Великий Дух Уа-Уах выглянул из-за кустика. Странная компания высаживалась на берег: три маленьких человека и обезьянка. Раньше приезжал один большой человек и сразу начинал прыгать и кричать что-то неприятное. Уа-Уах его побаивался: ясно же, что тот – псих. Мало ли что психу в голову взбредёт. Поэтому Уа-Уах быстренько кидал человеку что-нибудь интересное – ананас, например, или обглоданную лопатку пещерного медведя. Человек хватал подарок и исчезал, а Уа-Уах вздыхал с облегчением. (Заметим в скобках, что шаман пользовался у соплеменников большим уважением именно за то, что сам Великий Дух Уа-Уах дарил ему волшебные ананасы, приносящие удачу на охоте, и прочие необыкновенной силы талисманы.)
Конец ознакомительного фрагмента.