Шрифт:
Фаримез вынуждена была признать, что выстрел был очень метким. Драконья лапа состояла из трех основных пальцев и одного поперечного, что был подобен большому пальцу у человека. Стрела же вонзилась в подушечку лапы, явно вызывая у дракона куда более болезненные ощущения, чем он показывает. Осторожно дотронувшись до подушечки, Фаримез невольно удивилась: настолько приятной и упругой кожа была на ощупь.
— У вас такая мягкая кожа? — удивленно спросила она, осторожно поглаживая лапу вокруг того места куда вонзилась стрела, — вы настолько молоды?
— Да, — ответил дракон, как видно, проникнувшийся куда большим доверием к ведьме, которая не постеснялась заняться таким недугом, — я всего двадцать лет как переехал жить в эту пещеру. Мы с родителями подумали… и я решил, что мне пора жить отдельно.
Аире, все это время тенью стоявшая позади и совершенно не желающая присоединяться к беседе, всё же не удержалась и фыркнула. По счастью, дракон, сосредоточенно созерцавший манипуляции ведьмы над своей лапой, не обратил на это внимания.
— На самом деле это всё упрощает, — сказала Фаримез, открывая свою сумку, — сейчас я извлеку стрелу. Я постараюсь всё сделать очень аккуратно, и всё же, если вам будет немножко больно или щекотно, прошу вас немного потерпеть. Зато я всё сделаю так, что даже шрама не останется.
Дракон кивнул. Фаримез, получившая добро на операцию, бережно намазала лапу смягчающим кремом. Пару раз лапа дернулась, но все же, в целом, дракон держал себя в руках. Подождав минуту, Фаримез начала совершать магические жесты, аккуратно заставляя драконью кожу расходиться в стороны вокруг стрелы. Еще немножко… еще… еще… и вот стрела сама выпала из лапы на землю.
— Да уж, та еще дрянь, — сказала Аире, подходя к стреле и поднимая её, — мало того, что зазубренная, так еще и с крючками по бокам. Вырвать такую можно разве что только с хорошим куском мяса.
Фаримез тем временем заканчивала лечебную процедуру.
— Вот и все, — устало выдохнула она пару минут спустя, — кожа на подушечке заживёт уже сегодня. Завтра, возможно, будет немножко больно наступать на лапу, но пройдет и это.
Дракон же смотрел на свою лапу так, как будто не верил своим глазам. И Фаримез увидела, как несчастный наконец-то позволил себе расслабиться.
— Огромное вам спасибо, — благодарно пророкотал он. После чего потянулся лапой куда-то в угол и, подцепив что-то, вернул ее обратно, — по контракту я должен был вам двести золотых. Но за вашу доброту, за ваше сострадательное сердце, за то, что не постеснялись помочь мне с моей раной, — он протянул лапу к Фаримез, и та с восхищением увидела, как на указательном пальце лапы лежит прекрасный голубой бриллиант, — я даю вам куда более ценную награду. Берите, вы его заслужили.
Даже Аире восхищенно присвистнула, когда Фаримез взяла в руки восхитительный голубой камень.
— Спасибо и вам, — смущенно пробормотала она, — вы очень, очень добры…
В этот момент зеркало на стене вспыхнуло желтым светом.
— О, — довольно сказал дракон, — кажется, мою заявку рассмотрели. И… ничего себе, — удивленно сказал он, пару раз клацнув по стеклу когтем, — они предлагают прислать своего переговорщика завтра утром. Замечательно.
— Ещё раз большое вам спасибо, — сказал он, — если будете рядом — заходите. Вам всегда рады.
— И вам большое спасибо, — ответила Фаримез с поклоном, после чего Аире, наконец, подхватила её и унесла дальше.
Глава 6
Глава 6.
— Мои дорогие, как я вам благодарен, — рассыпался в любезностях Эстебан, — спасибо, что вовремя предупредили меня об этом драконе. Надо же, на королевскую службу пошёл. Ну что ж, король выше, ему виднее. Да и всяко, — добавил он печально, — божья тварь, всяко жаль жизни лишать, но если теперь он будет трудиться на благо королевства — то я могу быть спокоен.
Сразу после визита к дракону Аире и Фаримез прилетели к Эстебану. Как только рыцарь узнал, что дракон поступает на королевскую службу, и со дня на день охота на него будет считаться государственным преступлением, то немедля свернул свой походный лагерь. Вместе с ними же он и покинул горы и вместе с ними же отправился в таверну восстановить силы. И теперь, пока горгулья восстанавливала силы поеданием запеченной свинины, ведьма и рыцарь негромко переговаривались.
Вот только, — растерянно добавил Эстебан, — я теперь остался без работы.
— Это не проблема, — тут же сказала Фаримез, — давайте выполним один контракт вместе. Уверена, найдется контракт, который ведьма и рыцарь могли бы выполнить вместе. Наверняка там и награда будет приличная.
— Моя дорогая, — снова поклонился ей рыцарь, не забыв, однако, перед этим сунуть кусок мяса за щеку, — для меня было бы честью выполнить контракт вместе с вами.
— Вот и чудесно, — сказала ведьма, доставая своё зеркало, — я тут как раз присмотрела подходящий. Беспокойное кладбище. Сама бы я не рискнула связываться со столь опасным заданием, но если я буду знать, что меня прикрывает храбрый, надежный рыцарь…