Шрифт:
Рур указал на лавку, которая была приставлена к небольшому деревянному столику.
— Присаживайтесь, если ваш рассказ покажется мне убедительным, я посоветую надежного человека для вашего предприятия. — Глаша, принеси нам что-нибудь выпить.
Из-за ширмы, держа мальчика за руку, вышла худощавая женщина в добротном крестьянском сарафане и длинными волосами заплетенных в косу. Глаша, неторопливыми движениями разлила в деревянные бокалы горячего отвара, и снова скрылась за ширмой.
— Так, хотелось бы знать конечную цель вашего возможного вояжа по катакомбам. И еще, Мастер Рур, бесплатно не слушает и тем более не дает советов. Бесплатные советы ничего не стоят, а платные могут даже иногда пригодиться.
Вот же прохиндей, на ровном месте хочет бабла срубить. Я выложил одну золотую монету на середину стола. И с вызовом уставился на Рура.
— Как же мне теперь в глаза смотреть своему ученику, ежели мастер зарабатывает так же, как и он? — продолжал гнать уже взрослый вымогатель.
К одной золотой монете на столе присоединилась вторая. Ноль реакции со стороны мастера, пришлось добавить еще одну монету, после чего Рур сгреб золотые со стола как будто их и не было там вовсе.
— Это только за то чтобы я выслушал вас, за советы и посредничество плата отдельная.
— Значит так, — закипал я, — мастер-фломастер, ты сейчас выложишь мне все как на духу, иначе я тебе придушу прям тут, и не постесняюсь, что смотрит твой отпрыск.
— Он не мой отпрыск — абсолютно не испугался Рур — хотя парень смышлёный, из него может выйти достойный и многоуважаемый вор.
— А что и такие бывают? — поинтересовался Даня.
— Конеч… — начал было Рур.
— Так! Стоять, ты нам тут зубы не заговаривай, воришка — не дав ответить тому на вопрос моего брата — Я уже заплатил тебе три золотых, за то чтобы ты нас выслушал, за совет, и посредничество. Следующие золотые монеты ты получишь уже только на свои похороны.
Мастер Рур даже бровью не повел, видать тертый калач. С моей руки сорвался темный луч, припечатавший вора спиной к стене.
— Я ясно выражаюсь? — как можно спокойней спросил я.
— Темный! — прохрипел Рур, сползая по стене. Активировался боевой режим, и я увидел 78 уровень и полное имя — Мастер-вор Рурго Шустряк.
— Он самый, не ожидал? — я выдохнул, боялся убить воришку с одного удара, но слава богам, пронесло. — Продолжим нашу занимательную беседу?
На шум из-за ширмы выскочили Глаша и Вжик, но Рурго Шустряк махнул им рукой давая понять что все в норме.
— Не ожидал — подтвердил Мастер-вор. — Тут в Лейтене не часто встретишь вашего брата. А если где и встретишь, то на центральной площади в окружении инквизиторов, и очистительного пламени.
— Я «пришлый» мне это не грозит, по крайней мере, пока не начну бесчинствовать во имя Тьмы, и совершать злодеяния. Итак, ты готов продолжить разговор?
— Да, мы вроде остановились на том моменте, когда вам потребовался проводник по катакомбам, — как ни в чем не бывало снова сел за стол Рур.
— Верно, через катакомбы нам надо попасть в фамильный склеп императорской семьи.
— Хм. — Только и сказал Мастер Рур, задумавшись при этом. Он молчал около минуты глядя куда-то сквозь нас.
— Так далеко из наших еще никто не заходил, хотя лучше спросить Варво Слизня. Он, по крайней мере, бывал в том районе катакомб. Вжик! — Позвал Рурго мальчика. — Сходи до таверны тетушки Марго. Проверь там ли сидит Варво. Если нет, то загляни в бордель, что через дорогу. Больше ему быть негде.
Спустя пять минут прибежал запыхавшийся Вжик. И с невинной беззубой улыбкой снова протянул ко мне свою ладошку в требовательном жесте. Мол, информация стоит денег.
— Эх какой молодец растет, — чуть не прослезился Рурго, — хоть и не родной, но весь в меня. Прямо гордость распирает за нашу молодёжь. — При этом отвесив отцовский подзатыльник мальцу, чтобы не клянчил деньги.
Вжик почесав голову, выдал как на духу. — Валво сидит в тавелне.
— Молодец, — похвалил мальчика Рурго. — Тот золотой что дал тебе господин э…э…
— Дэзман — поспешил добавить я.
— Господин Дэзман, так вот золотой отдашь матери. Ты понял? — Мастер-вор наклонился к мальцу. — На эти деньги вы месяца полтора будете жить в достатке. И передай ей, чтоб купила тебе сладостей. Заслужил. — Он потрепал мальчишку по волосам. Вжик послушно кивнул и скрылся за ширмой.
— Знаю я этого сорванца, побежит хвастаться монетой на улицу, а там старшие ребята и отберут ее у него. Законы здесь такие, кто сильнее тот и прав. — Развел руки в стороны Мастер Рур. — Поспешим в таверну, пока Слизень еще не напился в хлам.