Шрифт:
И щедро набулькал нам еще вина из «правильной» бутылки. А затем с видом знатока объявил:
— Бог веселый винограда
Позволяет нам три чаши
Выпивать в пиру вечернем.
Ой-ёй-ёй. Мне уже совсем не нравилось его игривое настроение. Еще пара бокалов, и наш мсье распустит неаппетитные слюни старческого вожделения. А помощь-то запаздывала.
Мсье тем временем вконец разрезвился. Набулькав нам по второму бокалу, продолжал:
— …Первая во имя граций,
Обнаженных и стыдливых…
— Медея, можно я уже пойду? — Подала голос Наташа.
— Да, конечно.
А что еще я могла сказать человеку, и так уже отработавшему три часа в свой законный выходной день?
Поблескивая глазками, вмиг ставшими такими масляными, мсье Жерар прислушивался к торопливым шагам помощницы. Наверху хлопнула дверь, и он взглянул на меня с плотоядным предвкушением.
Я обреченно вздохнула, уже намечая план дальнейших действий: подливать гостю вина почаще, затем под каким-нибудь предлогом подойти со спины и на пару секунд пережать сонную артерию… Ну ладно, конечно, я не смогу так поступить со столь уважаемым человеком, но дайте хоть помечтать. Додумать я не успела, потому что наверху снова хлопнула входная дверь.
Наконец-то! К нам походкой пеликана приближалась мадам Фельдман.
— Медея, лялечка моя, я тут гуляла мимо…
Одним взглядом тетя Песя оценила мсье Жерара с точностью до франка — шкуру, мясо, копыта, рога. Кажется, его нашли достойным внимания. Ему же хуже.
— Ой, а что это вы пьете? Так, может, я не вовремя?
Француз всем своим видом показал, что таки да — не вовремя. Но ничего не поделаешь, воспитание заставило его подняться с табурета и приложиться к ядрено пахнущей рыбой ручке дамы.
— Аншанте, мадам. Мы дегустируем вино мадмуазель Медеи. Не желаете ли попробовать?
Его глаза молили: скажи «нет», старая калоша.
— Да! — Гаркнула мадам Фельдман.
Тете Песе надо было наливать «по саму туточку», и неважно, какая стояла перед ней тара — наперсток, стакан или ведро. Я наполнила бокал почти до краев.
Уже через две минуты тетя Песя, подперев кулаком оба подбородка, пристально всматривалась в лицо румяного от смущения мсье Жерара:
— Так хде ж я вас видела? Вы же такой красивый… актер наверное? На Фантомаса похож…
ЯСОН
Я ждал, прислонившись к капоту взятого на прокат Шевроле. По плану тети Песи, мне следовало войти в винный погреб «Дом Ангелисов» минут через пять. При условии, конечно, если она до этого времени не появится.
Она появилась.
Первым из-за крашеной черной краской двери вылетел невысокий круглый мужичок в синем клубном пиджаке, белой рубашке и щеголеватом шейном платке. И сразу бросился к черному кабриолету, припаркованному в двадцати метрах от меня.
За ним, пыхтя и отдуваясь, торопилась тетя Песя:
— Ой, не бежите так, мсье Жерар. А то, боюсь, догоните свой инфаркт.
Процессию замыкала широко улыбающаяся Медея.
— Всего доброго, мсье Жерар. — Она подала беглецу портфель. — Насчет отгрузки товара переговорим в понедельник.
Медея перебросила на плечо свои золотые волосы и улыбнулась так соблазнительно, что мужик сразу подобрел, а я, наоборот, взбесился.
— О ревуар, ма шери!
Кабриолет стартовал со скоростью ракеты.
Медея посмотрела на тетю Песю и улыбнулась:
— Может, еще по бокалу?
Меня подчеркнуто не замечали, и это не укрылось от зоркого взгляда мадам Фельдман.
— Та не. Я домой. У меня смотри сегодня какой шофер. Красавец, а? Не признаешь?
Медея равнодушно пожала плечами, разозлив меня еще больше. Ну, хватит.
— Садитесь, тетя Песя, отвезу вас домой.
Она внимательно посмотрела на меня, терпеливо ожидающего рядом с машиной, затем на Медею, скрестившую руки на груди и меряющую меня непримиримым взглядом. Один я мог прочитать выражение ее лица, но не собирался делиться этим знанием с остальным миром.
— Я тебя умоляю! Меня Медеечка отвезет. — Медея согласно кивнула. — А ты вон иди к Спиридону, — она кивнула в сторону таверны с усатым капитаном на вывеске, — мэкни по паре стаканов, потрави баланду с этими бездельниками. Проведи время красиво, наконец.