Шрифт:
– Теперь она что, слуг выгораживает? Это с каких пор мы должны заботиться о том, чтобы у них было меньше работы? Ваше высочество, это возмутительно! И как можно есть второе блюдо грязной вилкой?
– Еда для вас грязь? – искренне удивилась я.
– Фрэйни Савойи. Во дворце заведены определенные порядки и для всех будет лучше, если вы станете их придерживаться, а не обсуждать, – едва сдерживаясь, попросил распорядитель.
– Иначе что?
Гробовая тишина стала мне ответом. Так и думала! Ничего они сделать мне не смогут. Такая куча столовых приборов и для меня одной. Да это издевательство. И двух хватит! Ну, на худой конец, что-то и правда ножом подковырнуть удобно.
Неловкую паузу прервало появление прислуги. Они забрали грязную посуду и поставили следующее блюдо. Передо мной оказался салат из странных овощей. Я подцепила кусочек чего-то красного и отправила в рот. Сладкий на вкус.
– Фруктовый салат, – пояснила девушка слева.
Я получше к ней присмотрелась. Брюнетка, с мягкими, даже кукольными чертами лица: аккуратный, чуть вздернутый носик, пухлые губки бантиком, красивые зеленые глаза, миндалевидной формы. Она надела легкое сиреневой платье, почти без рюш, а из украшений только неброские серьги с фиолетовым камушком. Интересно, она мне подсказывает из сострадания или хочет помочь? Решила дать ей шанс.
– Спасибо. Вкусный. Меня Долорес зовут. Но можно просто Ди.
– Меня – Сильена. И я тоже считаю, – смутившись, она перешла на шепот, чтобы никто не услышал, – что большое количество столовых приборов ничуть не повышает ни качество пищи, ни гигиену!
– Вот и я о том же! – улыбнулась, насаживая на ту же самую вилку фруктовый салат.
Весь завтрак я ловила на себе неприязненные взгляды соперниц, но разговор со мной никто, кроме Сильены, не заводил. И слава богине. Соседка оказалась приятной девушкой. Я узнала, что она тоже не из знатной семьи – крестьянка. Ее нашли две недели назад и за эти две недели пришлось выучить столовый и придворный этикет. Все это время она была предметом постоянных насмешек со стороны, так называемой, элиты участниц – аристократок. Таких тут оказалось большинство. И почему, интересно, богиня решила, что аристократка станет лучшей рейной, чем обычная девушка? Я бы куда охотнее предпочла видеть на престоле Сильену, нежели фрэйни Амалию. Первая хотя бы умеет себе пищу добывать, а вторая думает, что пища берется на тарелке из ниоткуда.
Первым завтрак покинул адаптант Миргас, коротко попрощавшись с девушками. Поцеловав ручку фрэйни Амалии и ее подруге-аристократке фрэйни Гилмор, удалился принц. Перед уходом он задержался, чтобы шепнуть что-то распорядителю, который в свою очередь попросил нас по окончании завтрака собраться в некоей летней комнате. Я решила держаться поближе к Сильене и ее подруге – Рикси Фиссон. Девушки уже неоднократно бывали в этой комнате, и мы проследовали туда вместе.
Я с интересом разглядывала огромные картины на стенах, на которых красовались придворные дамы в шикарных платьях, незнакомые мне мужчины, то в лосинах, то в шортах, больших по размеру. На некоторых картинах изображена целая семья и дети. Убранство дворца было, по моему мнению, необоснованно шикарным. Зеркала в тяжелых золоченых рамах, явно дорогущие вазы со свежими розами, диванчики, обитые бархатом. Ну, какая разница заднице, на каком материале сидеть? Бархат быстро стирается, мне Грендолин рассказывала, что бархатную кушетку в доме ее хозяина перебивают раз, а то и дважды за год! Неразумные траты!
Наконец, мы оказались в летней комнате. Она мне понравилась сразу: вместо стен окна от пола до потолка, открывающие изумительный вид на озеро. Я и не знала, что рядом с дворцом есть такой прекрасный водоем. Обязательно схожу искупаться, как появится возможность! А, может, удастся раздобыть удочку и порыбачить! Вплотную к окнам стояли диваны без спинок, обитые блестящей и явно дорогой тканью, между ними – широкие горшки с цветущим декоративным жасмином. Он дарил воздуху приятный сладковатый аромат. В центре комнаты стояло два небольших декоративных фонтанчика, а между ними нечто странное и нелепое. Вроде бы диван, но спинка – деревянная и посередине чрезмерно широкого сиденья.
Заметив мое изумление, Сильена подсказала:
– Это – десадос. На него любят присаживаться фрэйни, если их компания более трех человек.
– Чего только не придумают, – хмыкнула я. – Сядем на диван?
– Это кушетка.
– Да, все равно.
И мы расположились на кушетке. Распорядитель не заставил себя долго ждать. Высокий, худой мужчина со светло-русыми волосами, забранными в хвост на затылке, выглядел взволнованным и недовольным. На нем были белые лосины и странная рубаха-платье, с вышивкой на груди и чуть расклешенными рукавами. Платье-рубаха до середины бедер как раз давала возможность разглядеть все, чем природа наделила мужчину. Интересная у них тут традиция. Мужчины так дам привлекают, чтобы сразу видели, на что рассчитывать?
– Доброе утро, фрэйни. Еще раз. Это наше первое официальное собрание в полном составе. Специально для фрэйни Савойи представлюсь еще раз. Меня зовут фрэйн Макалистер. Я распорядитель данного отбора и по всем вопросам организационного характера вы можете обращаться напрямую ко мне. Сейчас перейдем к насущным вопросам. Первое, что я хотел с вами обсудить – это недовольство принца поведением некоторых особ.
Присутствующие фрэйни, которые пестрыми попугаями расселись на стульях, кушетках и странном десадосе, повернули голову в мою сторону:
– А что не так с моим поведением? – я пожала плечами. – Вы первые начали. Раз уж зашел об этом разговор, хочу сразу прояснить ситуацию. Я девушка добрая и дружелюбная, но до тех пор, пока меня не трогают. Не надо строить козни, я не стану отвечать тем же. Узнаю, кто меня обидел и сразу в бубен дам. Понятно? Фрэйни Амалия, ты первая на очереди. Полагаю, за мой прекрасный наряд надо тебе спасибо сказать. Еще раз ко мне прицепишься – останешься без зубов. Уговор?
Девушка покраснела, едва не слившись со своим вишнево-красным платьем. Покраснели даже голые плечики красавицы. Она раскрыла веер и стала яростно им обмахиваться.