Шрифт:
Ульв по сторонам не смотрел. Он целеустремленно двигался по дороге, расправив плечи, словно находился у себя дома. Отвечая на приветствия короткими кивками, он, как всегда, излучал уверенность.
Это качество не переставало поражать Кристину. Девушке казалось, что в абсолютно любой ситуации Ульв всегда твердо знает, что делать. Она не могла представить, чтобы он замешкался или замер в нерешительности, – это казалось чем-то нереальным.
Между тем вокруг Кристины и ее спутника собралось множество людей – они увязывались следом, образуя подобие почетного эскорта. Впрочем, подобное внимание девушке даже льстило, и она ощутила приток уверенности. Кристина вышла из-за спины Ульва и теперь двигалась рядом с ним.
Бок о бок они ступили под тень нависшей над поселением скалы. Стоило покинуть нагретые солнцем места, как стало ощутимо холоднее и немного темнее. У дальней стены Кристина увидела большой дом, чем-то напоминающий пиршественный зал Асбранда.
Расположенный в нише, он будто подпирал каменную твердь, встав на землю и касаясь острой крышей высокого потолка. Украшенный серыми знаменами с изображением ветвистых рогов, круглыми полосатыми щитами и освещенный горящими в нишах факелами, дом выглядел величественно: одного взгляда хватало, чтобы понять – здесь живет вождь.
Кристина ступила на первую из высоких ступеней, оглянулась и увидела, что жители поселения остановились в дюжине шагов от входа и теперь лишь наблюдали за происходящим. Компанию Ульву и девушке составили только Гуннар и еще два воина.
– А почему остальные не пошли? – вспомнив шумный пир Асбранда, шепотом спросила у спутника Кристина.
– Дом вождя – особое место, – тихо, чтобы слышала только она, ответил Ульв. – Без веских причин или приглашения сюда не ходят.
– А гостям, значит, можно?
– Если гости – сын вождя и валькирия – да.
Неожиданно Ульв остановился и придержал Кристину за руку:
– Просто помалкивай. Разговор оставь мне.
Девушка кивнула. Казалось бы, они добрались до союзников, что приняли их как дорогих гостей, но Ульв отчего-то оставался хмурым, словно ожидал какого-то подвоха. Разумеется, мужчина сильно переживал из-за гибели близких, пусть и старался не подавать вида. У девушки зародилось скверное предчувствие, пусть веских причин для этого она и не находила…
Даже не подумав постучать, Ульв распахнул двери и вошел в дом вождя первым. Юркнув следом, Кристина увидела просторный зал: в середине горел обложенный камнями очаг, а за ним, у дальней стены, стоял сложенный из толстых бревен трон. Монолитный, угловатый и украшенный рогами лосей, он угрожающе возвышался надо всеми, позволяя восседающему на нем мужчине смотреть на остальных сверху вниз.
Тот, кто сидел на бревенчатом троне, не выглядел старцем – крепкий, коренастый мужчина с густой русой бородой и гладко выбритой головой, покрытой татуировками в виде плетеного узора. Он недовольно глянул на возмутителей спокойствия из-под кустистых бровей. Но, узнав Ульва, несколько смягчился, чего нельзя было сказать о сидящем у подножия трона старике.
Этот не понравился Кристине с первого взгляда: горбатый, морщинистый, с косящим левым глазом, крючковатым носом, редкой седой бородой и жиденькой шевелюрой – ни дать ни взять злой волшебник из детских сказок.
От такого добра не жди!
Старик насупился, словно филин, и пронзил Ульва с Кристиной полным негодования взглядом. Он принялся что-то недовольно бормотать, но восседающий на троне мужчина властным жестом велел ему замолчать.
– Приветствую тебя, Эйнар Упрямый, вождь народа Лося. – Ульв остановился, скрестив руки на груди.
– И тебе не хворать, Ульв, сын Асбранда из Волчьего племени. – Лысый мужчина сменил позу, положив широкие ладони на резные подлокотники и горделиво приосанившись. – Как поживает твой отец?
– Мой отец уже пирует в Вальхалле, со своим народом и нашими предками, – мрачно ответил Ульв.
Кажется, подобные вести не удивили ни странного старика, ни самого Эйнара. Вождь народа Лося и бровью не повел, а вот обладатель крючковатого носа взглянул на него столь многозначительно, что не заметить это было попросту невозможно.
В зале повисла напряженная тишина.
– Скорбные вести летят быстрее птиц, – медленно произнес Эйнар Упрямый. Задумчиво глядя на огонь, он поглаживал густую бороду. – Ацур рассказал мне, какая беда постигла твой дом, воин.
– И что же еще нашептал твой колдун? – Взгляд, коим наградил скрюченного старика Ульв, был полон неприкрытого презрения. Воин поджал губы, и его серые глаза холодно блеснули в свете огня.
– Ацур не колдун, Ульв. Он говорит с богами и ведает их волю куда лучше любых жрецов. И, прежде чем ты возразишь, позволь тебе напомнить, что жрецы Волчьего племени погибли, а значит – они плохо служили Владыкам или же не смогли постигнуть их замысел. А Ацур до сих пор жив…