Шрифт:
Ноа:
Мне показалось, что твоя внутренняя эротическая энергия была направлена в мою сторону. Просто я считаю, что все красивые эстетические теории – это лишь условное прикрытие
Лиза:
У меня телефон разрядился от всей этой эротики. Подожди, я дойду сейчас до зарядки и постараюсь разобраться в твоих средневековых высказываниях.
Да, я с тобой согласна про эстетическое прикрытие.
Вот есть такие raw desires [8] , ты прав. Вопрос в том, как их удовлетворить.
8
Откровенные желания (пер. с англ.)
Ноа:
И еще хорошо бы знать, что стоит за этим удовлетворением
Лиза:
Ты знаешь?
Ноа:
Только предполагать могу, я не могу точно знать
Лиза:
А у тебя когда-нибудь была женщина, с которой ты мог и удовлетворить raw desires, и испытать другую сторону – enlightened sexuality? [9]
Ноа:
Конечно. У людей большой диапазон
9
Возвышенная, просветленная сексуальность (пер. с англ.)
Лиза:
Тогда ты все знаешь, если ты все это испытал. Но, с другой стороны, ты же написал, что только предполагать можешь. Как же все-таки??
Ноа:
Никто точно не может знать
Лиза:
Если ты это испытал и это прошло через чувства и через тело, то тогда ты знаешь.
Ноа:
Да
Лиза:
Тогда почему ты не с той женщиной? Это же редкое, почти невероятное сочетание.
Ноа:
Это не основное. Есть еще эволюция
Лиза:
Какая именно?
Ноа:
Вверх Расскажи мне про свой опыт enlightened sex
Лиза:
Похоже, у меня не было такого.
Ноа:
А удовлетворение raw desires?
Лиза:
До какой-то степени. Вообще-то, теоретические разговоры на эту тему малопродуктивны. В смысле, я не знаю, что еще тебе сказать или что спросить у тебя на эту тему.
Ноа:
Скажи то, что не можешь не сказать
Лиза:
Ты хитрый) Мне кажется, я тебе и так уже много всего сказала про свои желания. Про то, что я хочу узнать Тебя.
Ноа:
Я имею в виду сейчас, а не вообще
Лиза:
Ну-у-у, я хочу испытать «возвышенный секс» и удовлетворить raw desires c человеком, которому я доверяю. И чтобы он испытал это же со мной.
Ноа:
Понятно, кто этого не хочет)
Лиза:
А ты что хочешь и чего ищешь?
Ноа:
Сейчас?
Лиза:
Да.
Ноа:
Хочу раскрыть свою сексуальность
Лиза:
И как ты собираешься это сделать? И с кем?
Ноа:
Пока не с кем
Лиза:
Мне тоже не с кем. Это типично.
Ноа:
Не типично
Лиза:
?? Как? Ты хочешь сказать, что у большинства людей это получается?
Ноа:
Да
Лиза:
Нет.
Ноа:
Ты гурман
Лиза:
В каком смысле?
Ноа:
В смысле, что Ты – гурман в человеческих отношениях
Лиза:
Да. Абсолютно. А ты?
Ноа:
Тоже. Для меня есть такие особые вещи, которые очень важны
Лиза:
Расскажи.
Ноа:
Давай поговорим, я устал писать
Лиза:
Давай. Позвони мне.
Лиза:
По-моему, вполне нормально. Мне тоже все это важно. Хотя, знаешь, важно все в человеке. Я не люблю целое разделять на части. Это беда нашего времени – все делить на отдельные части. Ведь целое гораздо больше и сложнее, чем сумма его отдельных составляющих. И в этом, наверное, и заключается красота нашего мира. А ты знаешь теорию Рудольфа Стайнера про ларинкс и голос?