Шрифт:
— Невероятно, — прошептала она невольно, заглядывая в синие глаза. — Тебя ж такого красавца украдут.
— Думаешь, смогут?
— Попробуют, — совершенно серьезно призналась Лилайна, чувствуя дискомфорт в груди.
— Ну, я подумаю, позволять ли им это.
— Что значит подумаю!?
Она дернулась было к нему, но тут же рухнула к нему на колени и завизжала, чувствуя, как сильные пальцы скользят по ребрам. Правда он тут же замер, решив ее не мучать, а просто обнял.
— Нас с тобой довезут до границы графства Дрен, а там мы пойдем пешком, — сообщил он, целуя ее в щеку.
— До самого Авелона? — спросила Лилайна, устраиваясь удобно на коленях у мужчины.
— До самого Авелона, — подтвердил мужчина, скользя кончиком носа по ее шее.
— А теплые вещи ты взял?
— Нет, на теплые вещи придется заработать, — совершенно серьезно ответил мужчина.
Лилайна невольно дернулась, чтобы посмотреть в синие глаза.
— Заработать? — переспросила она. — Ты хочешь сказать, что тех денег, что ты взял с собой не хватит даже на сапоги и пальто?
— Я не брал с собой денег, — невозмутимо ответил Антракс. — Ты же хотела, чтобы все было по-настоящему, так что все так и будет.
— Ты шутишь! — уверенно заявила Лилайна. — Ты сейчас просто играешь со мной.
Он улыбнулся.
— Если тебе так проще, то можешь думать именно так.
Она смотрела на него и только моргала, не зная стоит ей бояться или нет, а потом, выдохнув, прильнула к его груди. Даже если он не шутил, то все равно знал, что делать, а пока можно было немного поспать.
Понимая ее настроение, он обнял ее за плечо, прижал к себе и поцеловал в нос.
— Поспи пока можно, тебе понадобятся силы, — прошептал он, зная, что для нее это приключение будет настоящим испытанием.
1. Шум в кустах
Лилайна стояла на обочине песчаной дороги и смотрела, как уезжает прочь карета. Огибая небольшой холм, она сделала петлю и скрылась за ним.
Дорога вела к стенам города, отчетливо различимым у кромки леса по левую руку от молодой королевы. Вчера она была взволнованна и счастлива, а теперь откровенно боялась этого путешествия. Еще раз посмотрев на стены города, она взглянула на свои потертые башмаки, а затем взглянула на мужа.
Антракс невозмутимо сидел на дороге и спокойно завязывал свои башмаки. Он предпочел приехать сюда в обуви, сделанной на заказ, и только теперь переобулся. На правый башмак снизу была прибита деревяшка.
— Мне казалось, у тебя прежде не было такой приметы, — проговорила она, указывая на башмак.
— Конечно, не было, — усмехнулся Антракс, вставая. — Просто я не могу использовать старую легенду про странствующего врача Велиана и уж тем более не могу расхаживать в обуви, сделанной на заказ.
Встав на ноги, он потоптался немного на месте, привыкая к обуви, словно не проверил все много раз и не был уверен, что дерево компенсирует нехватку в длине короткой, сломанной еще в детстве ноги. Убедившись, что все хорошо, он поднял небольшой тряпичный мешок, забросил его на плечо, поднял с земли длинный кривой посох, на изогнутом конце которого болталась пустая жестяная фляжка, и внимательно осмотрел Лилайну.
— Тебе уже страшно? — спросил он с улыбкой.
— Нет, — соврала Лила.
— Тогда идем, — спокойно сказал Антракс и шагнул в зелень полевой травы.
— А почему туда?! — испуганно вскрикнула Лилайна, спешно бросившись за ним. — Разве мы не пойдем в город?
— Нет смысла идти в город, — отвечал мужчина, не оборачиваясь. — Да и разве ты чего-то не видела в стенах Вайрана? Если не видела, то туда ты легко можешь явиться с королевским визитом.
— Но куда мы тогда, если не в Вайран?
— Как видишь на северо-восток, — невозмутимо ответил мужчина.
Лилайна вздохнула. Судя по тону его ответа, сказанное должно было все объяснять, но ей по-прежнему было ничего не ясно. Она даже не могла понять куда именно они шли на северо-восток или еще куда. Подняв глаза, она посмотрела на солнце, застывшее прямо над головой, потом взглянула на спину мужчины, уверенно шагавшего впереди, и вновь ускорилась, чтобы не отстать. Почему-то он нравился ей таким даже больше, чем дома. В роли принца и короля Антракс всегда казался ей чрезвычайно строгим. Она даже побаивалась его порою, когда он переставал улыбаться и едва заметно щурился. Его синие глаза сразу становились холодными и опасными, а теперь она видела перед собой совершенно простого спокойного человека, знающего, куда он идет.
Когда она вновь догнала его, он снисходительно взглянул на нее и спросил:
— Ты о местности ничего не знаешь, да?
— Не знаю, — призналась Лилайна, смутно помнившая карту и совсем не представляющая, как знания с этой карты применить в данной ситуации.
— Сейчас мы перейдем через реку и окажемся на территории Манра. Главное, чтобы брод был все на том же месте, иначе придется двигаться по течению до переправы, и тогда к закату мы можем не успеть добраться до города.
— Как это не успеть?