Шрифт:
– Да нет, вы пьёте!
– Поправил его, ставший злиться вожак танцоров, почувствовавший, что, несмотря на то, что он старается пить не сильно много, всё равно, начал тоже пьянеть.
– И правильно делают.
– Икнув, вступился за Тившо и Боргэса, уже окосевший Гок.
Решив обратиться за поддержкой к принцессе, Винс посмотрел в её сторону. И какого же было его изумление, когда он увидел, что та тоже была пьяна.
Почувствовав на себе взгляд Винса, Солийс прервав беседу с находившимся в таком же состояние, как и она, Рулом, удивлённо поинтересовалась:
– Что?
– Ничего.
– Отчаянно махнул рукой Винс, поняв, что не в силах уже ничего сделать.
И тут ему на глаза попался Пин, второй их проводник.
– А ты Пин, почему трезвый?
– Удивлённо поинтересовался он у малыша, который и в самом деле, в отличие от всех остальных, находившихся в комнате, был трезвый, трезвей даже самого Винса.
Криво улыбнувшись, Пин указал рукой на полную чашу с вином.
– Не люблю я наше рекивское вино. От него очень быстро пьянеешь, а когда приходишь в себя, голова до того болит.
Слушая пояснения Пина, Винс сам того не замечая, потихоньку пил из снова взятой со стола чаши с вином, которое пилось так легко и незаметно, так же, как и наступало опьянение. Последнее же, что видел Винс, перед тем как провалиться в пьяное забытьё, была спящая, облокотившаяся прямо на стол принцесса, при этом вожак танцоров подумал, что девушку нужно перенести на кровать, куда он хотел возлечь уже и сам, так как глаза его уже сами собой периодически закрывались.
Глава 13
Проснувшись, Винс открыл глаза, и первое что попало в поле его зрения, были спящие в обнимку, на одной из рядом стоящих кроватей, Тившо и Гок. Вид этой парочки вызвал у вожака танцоров улыбку. Но тут, его глаза перепугано расширились, так как он почувствовал, что рядом с ним кто-то лежит и обнимает его, причём голова этого кого-то, покоилась на его груди.
Первой мыслью было, что с ним спит тоже один из рекивов. Решив это выяснить, Винс медленно повернув голову, посмотрел на своего соседа, который стал шевелиться, так как, по-видимому, просыпался.
Каковы же были облегчение и радость Винса, когда он увидел, что спала с ним принцесса Солийс, тоже, одновременно с ним, посмотревшая на своего соседа.
В отличие от Винса, на лице девушки не было ни облегчения, ни радости, а только смущение и негодование. Отпрянув от Винса, она вскочила с кровати и недовольно скривилась.
– Да как ты посмел воспользоваться моим беспомощным состоянием!!!
– Набросилась она на него с обвинениями.
– Не беспомощным, а пьяным.
– Поправил её Винс.
– И, пожалуйста, не кричи так, у меня голова болит, ужас как.
– А у меня, что не болит!!!
– Ещё больше вскипела девушка.
– Опасный ты оказывается тип Винс. Стоило мне отключиться, и ты тащишь меня в постель!
– Тише, тише.
– Попросил её, схватившись за ужасно болевшую голову Винс.
– Никуда я тебя не тащил. Я и сам не знаю, как оказался в постели с тобой?
– Это ты её туда и отнёс.
– Заложил вожака танцоров, проснувшийся от их ругани Гок.
– Перед тем, как вырубился окончательно.
– Вот видишь! Это всё ты!
– Снова набросилась на Винса принцесса.
– Я ещё тогда, во время игр, заметила, как ты на меня смотришь.
– Ну и что, что смотрел? Я ведь с тобой ничего не сделал!?
– Произнеся это, он вместе с принцессой посмотрел на улыбающегося Гока, ожидая от того подтверждения или опровержения.
– А я откуда знаю, что вы делали.
– Направившись к столу, отмахнулся Гок.
– Меня самого вырубило. Узнайте лучше у Тившо, он ещё находился за столом и не спал.
Винс и принцесса посмотрели на проснувшегося Тившо, который слышал последние слова и поинтересовался:
– Что вы хотите у меня узнать? Спрашивайте быстрее, пока моя голова не раскололась.
– Мы ничего с принцессой не делали?
– Задал Винс другу вопрос, ответ на который их так с Солийс интересовал.
– Делали.
– Потянувшись, улыбнулся Тившо, но тут же скривился от жуткой головной боли.
– Что?
– Одновременно спросили Винс и Солийс.
– Ну, мне как-то неудобно.
– Смутился лоушанец.
– Рассказывай.
– Приказала Солийс, недовольно глянув на навострившего уши Гока.
– Только, пожалуйста, тише. Речь ведь идёт о чести принцессы.
– На последнем замечание, она одарила Винса таким злобным взглядом, что тот аж побледнел.
– Ну, раз Ваше Величество настаивает.
– Снизил голос Тившо.
– Тогда слушайте. И так. Когда вы оба оказались в постели, Винс стал объясняться вам в любви.
Услышав это, принцесса гневно посмотрела на не знавшего, куда себя деть, влюблённого в неё вожака танцоров. И чтобы ещё больше наказать беднягу, она стала возмущаться.