Вход/Регистрация
Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней
вернуться

Завойчинская Милена

Шрифт:

Мне было известно об этом из подслушанного разговора в Тьяре, но я не считала правильным сообщать о своей осведомленности. Мужчины очень трепетно относятся к своим делам и планам, это я помнила еще по папе и его знакомым. У них все время ответ, мол, «не стоит забивать свою красивую головку подобными вещами, милая». Поэтому я и не стала рассказывать, что знаю об открытом пространственном тоннеле и о том, что через него переправили воинство.

И да, я в курсе назначения Дара командиром небольшого отряда драконов. Если бы он сам сообщил мне об этом, я бы, конечно, поддержала беседу. Поделилась своими переживаниями после новостей, рассказанных болтливой подавальщицей из кондитерской. Но он молчал, тоже, вероятно, считая меня безмозглой хорошенькой куклой, не способной говорить о серьезных вещах и уж тем более о военных делах.

– Я вернусь, как только мы разберемся с сестрами Неумолимой. Рэми, я же рассказывал тебе. Это нельзя так оставлять. Если они призовут тварей с изнанки, пострадает весь мир.

– Я знаю.

Моя улыбка вышла жалкой. Я и себя ощущала жалкой и никчемной. Это невыносимо – знать, что произойдет, и не иметь ни малейшей возможности изменить будущее. Просто ждать неизбежного, надеяться на чудо, молиться всем богам, чтобы судьба смилостивилась и всё пошло иначе.

Мне остается только сдерживать себя, не подавать виду, что у меня на душе.

– Может, все же согласишься и переедешь в мой дом? Там безопасно. Тебя никто не сможет обидеть, пока меня не будет.

– Нет, Дар, – покачала я головой. – Я уже говорила. Мы с Ирмой всё продумали, я накупила защитных и охранных амулетов. Всё будет хорошо.

– Малыш… – хотел он шагнуть ко мне, но усилием воли подавил этот порыв. – Береги себя. Я не могу не принять участия в войне, это мой долг. Но ты… Будь осторожна, а я приставлю к тебе охранника. Он не будет тебе докучать, но присмотрит.

Наверное, я обидела и огорчила его своей реакцией. Возможно, Дарио ждал иного в ответ на признание в любви. Может, надеялся, что я попрошу его остаться на ночь, ведь впереди снова расставание. Не исключено, что и мой переезд в его дом был бы для него знаком, что я вижу нас вместе в будущем.

Сложно понять, не имея возможности читать его эмоции, как раньше. Но я не могла иначе. И даже объяснить что-либо не имела права. Ни ему, уходящему в ночь, чтобы утром улететь в далекое закрытое королевство. Ни Ирме, которая ничего не говорила, но я видела осуждение в ее глазах.

Счастье в неведении. И я уверена, мои соплеменники, покинув этот мир, стали счастливы. Ведь со своим новым домом, где бы он ни был, они больше не связаны тонкой нитью знания.

И лишь сейчас я поняла, как же легко мне на самом-то деле было до того момента, пока моя сущность не слилась с сущностью мира.

Дарио ушел, а я долго сидела у разожженного, несмотря на теплый летний вечер, камина. Смотрела на огонь, думала, вспоминала. А мое сердце плакало.

Тот, о ком говорил перед отъездом Дар, появился к вечеру следующего дня. Темноволосый подтянутый мужчина в добротной одежде, какую предпочитают телохранители, отрекомендовался как господин Урсул Декс. Сообщил, что много-много лет он работает на род Шедл. Служил сначала родителям Дарио, после присматривал за родовым гнездом Шедлов, чтобы его не растащили и не разграбили. А когда вернулся законный хозяин и снова принял титул и имущество, с радостью принялся служить уже ему.

А теперь он временно переходит ко мне в подчинение по распоряжению своего господина.

– Что именно вы должны делать и чего ожидаете от меня? Как велел лорд Шедл? – спросила я, сидя напротив него в гостиной.

Приняла я гостя там. Ирма стояла за моей спиной, демонстрируя свое присутствие. Но у меня сложилось ощущение, что они немного знакомы. И от нее не исходило ни малейшей опаски или недоверия к Урсулу. А это многое значит, все же она тень, моя безопасность для нее приоритетна.

– Ничего конкретного, леди. Просто быть рядом, помогать по необходимости всем, чем смогу. Как физически, так и магически. Обеспечить вашу безопасность, помогая вашей тени. Лорд Шедл сказал, что вы весьма благоразумная и сдержанная особа, не склонная к авантюрам. Я же должен сделать всё, чтобы с вашей головы и волосок не упал. Считайте, что отныне я – ваша маленькая гвардия, – дрогнули в улыбке тонкие губы моего собеседника.

Ирма едва слышно фыркнула, но от нее пришла волна одобрения этой шутке. Смотрю, мужчина ей явно симпатичен.

– Вы дракон, господин Декс?

– Да. И обращайтесь ко мне просто по имени, сиятельная. У меня нет титула, а все эти «господин» слишком долго выговаривать.

Кивнув, я продолжила:

– А магия? Вы окончили магическую академию?

– Да, когда-то очень давно. Боевой факультет.

– Хорошо. Я с радостью приму вашу… гм… помощь. Только давайте уточним несколько моментов. Во-первых, оплата.

– Мне платит род Шедлов. Вернее, в данный момент – лорд Шедл. Вы мне ничего дополнительно не должны. Только место для проживания, ну и питание, само собой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: