Шрифт:
Так и сейчас — замок лорда Вальдера уменьшался, и я смогла рассмотреть его с высоты. Мрачный и внушительный, он ощерился артиллерийскими орудиями, торчащими из бойниц. По периметру его окружал ров с водой. Это была настоящая военная крепость.
Селаир поднялся выше. Я увидела окрестности замка: деревни с домиками в один-два этажа, зеленые сады и возделанные поля. Разрухи не было. Не похоже, чтобы этот край переживал немирное время. Но какая-то угроза все же нависала, раз замок отца Рианны был готов к обороне…
Селаир продвигался на восток. Под нами расстилалась зеленая равнина с лугами, лесами, озерами и реками. Мы пролетели пару городов с невысокими домиками, длинными шпилями, остроконечными крышами из красной черепицы. И с десяток замков подобных крепости лорда Вальдера, окруженных ухоженными деревеньками.
С высоты птичьего полета жизнь на этой земле казалась уютной и беззаботной. Лишь отдельные детали выбивались из мирного, приятного глазу вида вроде рвов и бойниц в замках, острых частоколов вокруг деревень и сторожевых вышек на четыре стороны света.
Мы летели несколько часов. Сестрицы закемарили, и даже Шилла прикрыла глаза. Я вздохнула с облегчением, расслабила напряженную мимику и развязала узелок со снедью. В нем оказались хлеб, сыр, пара загадочных овощей, похожих на помидоры, и фляжка примерно на пол-литра с теплым травяным напитком.
С удовольствием подкрепившись, я продолжала разглядывать пейзажи за окном. Равнина сменилась холмистой местностью. Еще несколько городов и замков промелькнули под селаиром. А потом мы подлетели к обширному плато, в центре которого возвышался огромный, невероятно роскошный дворец. Селаир подлетел к нему и приземлился прямо у фасада из белоснежного мрамора.
— Леди, пожалуйте на выход! — раздался сверху тот же голос, что несколькими часами ранее приглашал в селаир. — Добро пожаловать во дворец наместников Гемайской долины!
ГЛАВА 7
Мачеха и сестрицы встрепенулись, просыпаясь. Причем Алис громко и вульгарно хрюкнула. Шилла метнула на нее испепеляющий взгляд. Я даже подумала, что сейчас она врежет дочурке в челюсть. Так пеклась о хороших манерах.
Едва слуга открыл дверь и откинул подножку, как я мигом выпрыгнула из селаира, подальше от родственничков. Внушительный фасад дворца мгновенно приковал взгляд. На минуту я забыла обо всем на свете.
Беломраморный, с изящными колоннами и причудливой лепниной, он ничуть не походил на замок из черного камня лорда Вальдера. Но отчего-то этот дворец еще сильнее подавлял и угнетал, чем мрачная военная крепость… Размерами, неслыханной роскошью или напоминанием о том, кому принадлежит эта громадина. Кто владеет ею… и судьбой наивных девиц, рвущихся к статусному браку.
Я обернулась назад и посмотрела на третий ярус селаира. Пусто. Леон и его монстр покинули нас до приземления. Эхом на мои мысли вдалеке прозвучал резкий вопль.
На горизонте мелькнул силуэт крылатого чудовища. Похоже, Леон выгуливал своего пегаса. Засмотревшись, я не заметила Алис, которая прошла мимо и не преминула пихнуть тощей граблей любимую сводную сестренку.
«Смотри куда идешь, кочерга ржавая!» — сорвалось было с языка. Но тут я заметила плотную коренастую женскую фигуру, направлявшуюся к нам. Для верности прикусила язык.
— Добро пожаловать во дворец лорда-наместника Гемайской долины, — проговорила дама грубоватым и мужеподобным голосом. — Я леди Валла Геур, распорядительница на отборе невест. А вы — леди Кенна Вальдер, — не спросила, а утвердила она, глядя на пухляшку. — И леди Алис Вальдер, — обратилась почему-то ко мне.
Потом скользнула небрежным взглядом по Алис и Шилле.
— Ваши дуэньи отправятся в крыло для сопровождающих компаньонок. Им нужно немедленно принять участие в организационном собрании дуэний-наставниц. Вас же разместят в крыле невест, можете пока отдохнуть с дороги.
— Какие еще дуэньи, леди Геур? — ледяным тоном выдала Шилла. — Дуэнья одна — я! А это — леди Алис Вальдер. Немедленно извинитесь перед ней за оскорбление!
Я громко фыркнула, заработав внеочередной ненавидящий взгляд Алис.
— Прошу прощения, леди Вальдер. Значит, ваша дуэнья — эта леди? — распорядительница указала на меня. — Не слишком ли молода для роли достойной наставницы?
— Это моя падчерица Рианна Вальдер, — вновь вмешалась Шилла, не забыв подпустить презрения в голос. — Она тоже будет участвовать в отборе. Дуэнья для всех трех девиц — я, леди Шилла Вальдер.
У коренастой дамы округлились глаза.
— Старшая дочь лорда Вальдера? И Дайны Вальдер? Меня никто не предупреждал, что она… что леди Рианна участвует в отборе.