Шрифт:
Человечество, по указанию магнатов и нерадивых, продажных политиков уже достаточно «экспериментировало». Поворачивало реки вспять, осушало болота, взрывало горные массивы… Перечислять можно долго и много. Кроме бед и огорчений такие вот действия ничего людям не принесли.
Лан Да подчеркнул, что в данном случае он целиком и полностью только за интенсивную очистку атмосферы в районе Северного полюса. Возможно, процесс развития катастрофических событий необратим, но другого выхода на сегодня не имеется. Как говорят, если поблизости нет соловья, то и пение лягушки можно послушать. Ни от чего нельзя застраховаться. Можно ведь даже на ступеньках Канберрского конференц-зала запросто сломать ногу.
Работа заседания-конференции закончилась под вечер. Но возбуждённые долгими спорами учёные, космонавты-астрологи, представители всевозможных экологических партий, организаций и сообществ со всего света продолжали дискуссии в просторном фойе комфортабельного здания. Правда, не все поддавались эмоциям. Участники конференции садились в заранее поданные им скоростные легковые машины, способные передвигаться по суше, воде и воздуху. Участники конференции разъезжались, разлетались и… расплывались по отелям и домам Канберры.
Вместе с ними вышел в душный январский вечер и Владимир, остановился внизу, у широких, пластмассовых ступенек. Он уже заприметил подъехавший к нему легковой пассажирский транспорт.
– Извините, господин Буланов, – сказал водитель легковой универсальной машины, – куда бы вы хотели ехать, лететь или плыть? В отель «Мурей»? Или желаете перед ужином проехаться по ночному городу? Я мог бы вести машину на небольшой скорости. Или вы предпочитаете быструю езду?
– Из окна даже такой универсальной автомашины многое не увидишь, да и, при всём желании, особо не разгонишься, – заметил Владимир, – есть транспорт и быстрее, более скоростной. Ну, вы об этом знаете.
– Напрасно вы так считаете, Владимир Сергеевич, – за его спиной послышалась чисто русская речь. – На этом «Опенроллене» стоят мощные фосфорно-генные накопители. Они возбуждают сжиженный кислород и держат его фракции на поэтапных микровзрывах…
– И просто, и сложно. Что же это даёт?
– Такой двигатель гарантирует солидную скорость транспорта, и выбросы вредных веществ в атмосферу во время его работы минимальны. Комфортабельный и скоростной транспорт. Надёжная машина.
Владимир резко повернулся на голос и в свете цветных рекламных вывесок увидел низкорослого, но довольно коренастого с густыми чёрными усами господина. Это первое, что бросилось в глаза. Всё остальное в полумраке уже мгновенно, в основном, дорисовывало воображение.
«Филлёр из местной контрразведки, – подумал Владимир. – Но его действия несколько прямолинейны и даже наивны».
– Я не филлёр. Правда, немного телепат, – ответил незнакомец, протягивая Владимиру Буланову правую руку. – Олег Борисович Скворцов, Член-корреспондент Российской Академии наук по вопросам биологии космоса, да ещё и доктор астрофизических наук.
Шофёр с интересом наблюдал за сценой знакомства. Открыв дверцу автомобиля, он всем своим видом приглашал их сесть в салон «Опенроллена». Он даже сказал:
– Прошу вас, господа! Если желаете, то можете ехать в одном автомобиле. Надеюсь, что господин Буланов не будет возражать. Если нет, то сейчас подъёдет такая же машина.
Владимир не восторгался новым знакомым. Не было основания.
Конец ознакомительного фрагмента.