Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Стихи и поэзия
  3. Книга "The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы"
The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы
Читать

The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы

Каур Рупи

Стихи и поэзия

:

cтихи, поэзия

,

зарубежная поэзия

.
Аннотация

Долгожданная вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.

«The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.

Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.

* * *
to my makers kamaljit kaur and suchet singh i am. because of you. i hope you look at us and think your sacrifices were worth itto my stunning sisters and brother prabhdeep kaur kirandeep kaur saaheb singh we are in this together you define love. моим создателям камальит каур и саше сингх. я существую благодаря вам. надеюсь, что вы смотрите на нас и думаете,что ваши жертвы были не напрасны.моим замечательным сестрам и брату прабхдип каур кирандип каур сахибу сингху мы всегда будем вместе. вы понимаете, что такое любовь.  bees came for honeyflowers giggled as they undressed themselves for the taking the sun smiled – the second birthпчелы прилетели за медом, цветы раскрылись и засмеялись, радуясь улыбке солнца. – второе рождение

Wilting / Увядание

on the last day of lovemy heart cracked inside my bodyв последний день любвисердце мое разбилось.
i spent the entire nightcasting spells to bring you backцелую ночья заклинала тебя вернуться.i reached for the last bouquet of flowersyou gave menow wilting in their vaseonebyonei popped their heads offand ate them
я потянулась к последнему букету,подаренному тобой.цветы в вазе увядалиодинзадругим.я срывала их головыи ела.i stuffed a towel at the foot of every doorleave i told the airi have no use for youi drew every curtain in the housego i told the lightno one is coming inand no one is going out– cemetery я положила полотенце под каждую дверь.оставь меня, – сказала воздуху,больше не хочу дышать.задернула все занавески в доме.уходи, – сказала свету, –никто сюда больше не войдети никто отсюда больше не выйдет.– кладбищеyou leftand i wanted you stillyet i deserved someonewho was willing to stay ты ушел,но я по-прежнему хотела тебя,хотя заслуживала того,кто сам бы захотел остаться.
i spend days in bed debilitated by lossi attempt to cry you backbut the water is doneand still you have not returnedi pinch my belly till it bleedshave lost count of the dayssun becomes moon andmoon becomes sun andi become ghosta dozen different thoughtstear through me each secondyou must be on your wayperhaps it’s best if you’re noti am okaynoi am angryyesi hate youmaybei can’t move oni willi forgive youi want to rip my hair outover and over and over againtill my mind exhausts itself into a silence я провожу дни в постели, измученная потерей.пытаюсь выплакать тебя,но слезы кончились.ты все равно не вернулся.исцарапала до крови животи потеряла счет дням.солнце сменяется луной,луна солнцем,я превращаюсь в призрака.множество различных мыслейкаждую секунду разрывают меня на части.ты, должно быть, уже далеко,возможно, хорошо, что тебя нет.я в порядке,носержусь,да,ненавижу себя.может быть,не смогу дальше жить,но буду.я прощаю тебя,а потом снова и сноварву на себе волосы,пока мой разум не исчерпает себя в тишине. yesterdaythe rain tried to imitate my handsby running down your bodyi ripped the sky apart for allowing it– jealousyвчерадождь попытался подражать моим рукам,которые прежде струились по твоему телу.я разорвала небо на части за то, что оно посмело.– ревность
in order to fall asleepi have to imagine your bodycrooked behind minespoon ladled into spoontill i can hear your breathi have to recite your nametill you answer andwe have a conversationonly thencan my minddrift off to sleep– pretend
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы
Home body. Белые стихи, которые обнимают и дарят любовь

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: