Вход/Регистрация
Принцы в башне
вернуться

Булычев Кир

Шрифт:

– У родственников, – ответила Алиса. – В Шотландии. Там живет дядя моей мамы, Август Кармайкл. У него небольшой замок на Клайде.

– А зачем?

– Во-первых, каждому человеку надо где-то жить. Во-вторых, мне пора учиться – не оставаться же неграмотной.

– А ты что, читать умеешь? – удивилась Лиззи.

– И читать, и писать, – ответила Алиса. – И не только по-английски, но и по-французски.

– Так не бывает! – заявила Лиззи. – Я ведь не умею писать по-французски.

– А жаль, – заметила королева. – Но мы еще не завершили твое обучение.

– Лучше я буду учиться танцам, – сказала Лиззи.

Она была самой обыкновенной принцессой, избалованной, капризной и обидчивой, потому что считала себя лучше и красивее всех. Маме бывало с ней нелегко.

Королеве надоело слушать рассуждения дочки, и она спросила Алису:

– У тебя есть где остановиться в Лондоне?

– У меня здесь были дальние родственники, – ответила Алиса, – но я не знаю, будут ли они мне рады.

– А чего же ты ехала? – сказала Лиззи. – Если бы меня в городе не оказалось, ты что, на улице бы ночевала?

– Я бы уехала из Лондона и переночевала в лесу. Ничего со мной не случится, я привычная.

– Ты необыкновенная девочка, – сказала королева. – Иногда я просто теряюсь. Но скажи мне, пожалуйста, что тебя привело в Лондон?

– Я хотела увидеть вас, – сказала Алиса. – У вас такое горе, и вам грозит опасность. Может быть, я смогу быть вам чем-нибудь полезной.

– Ты с ума сошла! Чем ты можешь нам помочь? – сказала Лиззи. – Лучше уезжай к себе.

– Спасибо, Алиса, – произнесла королева Елизавета. – Думаю, ты поживешь в одной спальне с Лиззи.

– Ни в коем случае! – воскликнула Лиззи, но потом чуть-чуть подумала и добавила: – А что, это неплохая мысль. Мы будем друг другу рассказывать страшные истории.

– Страшные истории грозят нам наяву, – заметила королева. Она оглядела Алису с головы до ног и спросила: – А у тебя есть во что переодеться?

– У меня есть мешок с одеждой, – сказала Алиса. – Он приторочен к седлу лошади. Но эта одежда не очень подходит для жизни во дворце.

– Ты можешь надеть какое-нибудь из моих платьев, – сразу заявила Лиззи.

У принцессы было много недостатков, но жадность к их числу не относилась.

– Ты будешь фрейлиной Лиззи, – сказала королева. – Но не обыкновенной фрейлиной, а оруженосцем. Я видела, как ты умеешь сражаться.

– Спасибо, – сказала Алиса. – Я постараюсь.

Он была довольна, что все так обернулось. Ведь целью Алисы было оказаться рядом с королевой – иначе как попасть в центр событий? Как разгадать страшную тайну маленьких принцев, Эдуарда и Ричарда? Как узнать, что будет делать королева в те дни и часы, когда ее не видит никто из посторонних людей?

– Вызвать фрейлин, чтобы помочь тебе одеться?

– Простите, ваше величество, – твердо сказала Алиса, – но я привыкла одеваться сама. Можно я буду это делать без помощи фрейлин?

– Ну разумеется.

Королева взяла медный колокольчик и позвонила. Через минуту вошла старшая фрейлина Джейн Дайн, круглолицая, добродушная брюнетка.

– Джейн, – обратилась к ней королева, – Алиса будет жить с нами. Она дальняя родственница моего отца, сирота. Так что позаботьтесь о ней. Хотя она девочка самостоятельная и сама о себе может позаботиться.

– А где она будет спать? – уточнила Джейн.

– В спальне принцессы. Постелите ей на полу.

Конечно, раскладушек и надувных матрасов в те времена еще не водилось.

В комнату вбежал принц Дик, сорванец десяти лет от роду. Он сразу узнал Алису.

– Привет! – Мальчишка показал ей кожаный мяч и крикнул: – Лови!

Алиса поймала мяч.

– Ты славный охотник! – весело сказал принц. – Давай с тобой поспорим, кто дальше прыгнет.

– Не буду я с тобой спорить, – сказала Алиса. – Я старше, и у меня ноги длиннее. Вот я и прыгну дальше тебя, а ты на меня обидишься.

– Я могу отрубить тебе голову! – захохотал принц. Но тут он увидел, как поморщилась королева, и быстро добавил: – Но ты не бойся. Ты моего брата спасла. А я честный. Ты будешь мой друг, и я буду твой друг. Побежали, прыгнем. Знаешь, я дальше всех во дворце прыгаю.

– Еще бы! – фыркнула Лиззи. – Он прыгает со слугами, а слуги всегда подчиняются принцу. Неужели ты думаешь, что кто-то из них осмелится прыгнуть дальше тебя?

– Мне с тобой спорить не хочется, – гордо ответил Дик. – И я бы тебе сейчас ответил по-настоящему, но я люблю Генри Ричмонда, а он обещал взять меня в свое войско.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: