Вход/Регистрация
Брачный сезон. Сирота
вернуться

Свободина Виктория

Шрифт:

Мне кстати тоже вина не дали попробовать, но не из-за заботы о здоровье, а просто из жадности, поэтому я под благовидным предлогом удалилась от своих “горячо любимых” родственников, оставих их спокойно дегустировать и смаковать напиток.

На следующее утро барон уехал весьма рано, а вернулся вместе с моим женихом. Меня вызвали в кабинет, где мужчины почти торжественно вручили мне документ, извещающий о том, что я теперь графини Уокенридж, единственная наследница древнего славного рода. И это замечательно, но как по мне, поздновато, еще несколько дней, и я вновь сменю титул. Однако все равно приятно.

— У вас, кажется, на сегодня было запланировано выездное мероприятие? Бал? — интересуется герцог у шенара Ольтона.

— Да, но мы передумали ехать. Такие события…

— Отчего же? Как раз и стоит сейчас представить обществу дочь и подопечную в новых статусах и с женихами. Я так понимаю, времени до свадьбы осталось мало не только у шены Брауш. Если граф Ноурвейт — новый жених Ансоны, о котором вы мне говорили, тоже предстанет вечером на балу, вопросов у всех, конечно, будет много но, они, возможно, будут не столь острыми. Официальная версия — изменения личных симпатий невест и женихов и добровольные бесконфликтные договоренности. Бывает всякое. — Альдан перевел взгляд на меня. — Эльриа, ваше содержание короной отменено, поскольку теперь о вас есть кому позаботиться и обеспечить. Все расходы, которые понесла корона на ваши выходы во время брачного сезона возмещены, гардероб исключительно ваш, королевская модистка уже шьет платье для бракосочетания, сегодня вы ведь к ней поедете, чтобы подготовиться к балу, заодно обговорите все детали будущего наряда.

Ого. Как все… основательно. И получается, что сегодня вечером меня официально представят как графиню и невесту герцога.

— Спасибо, — скромно ответила я, нервно теребя в руках врученный мне документ. — Я могу идти? Готовиться. — ох, я даже не знаю, как теперь с Кэнтербоджи разговаривать. Чувствую себя крайне неловко. Жених, как-никак, вскоре муж. Ссориться не стоит точно. Но это совсем не близкий мне человек.

— Идите, — милостиво повелел мне герцог.

Глава 32

Задерживаться в кабинете барона не стала. Ушла, гадая, почему все-таки именно я. И это невзирая на слухи о моей интрижке с принцем и наши далеко на самые лучшие отношения с самим Альданом.

Модистка встретила меня с восторгом.

— Проходи, дорогая! Я в тебе ни капли не сомневалась! Уже скоро примеришь наряд невесты.

Женщина говорит так, словно мое скорое замужество ее личная заслуга.

Хмыкнула.

— Шена Фьюри, а вас не смущает, что ваши наряды шились с подачи принца, а замуж я выхожу за герцога?

— Почему меня это должно смущать? Я шью свои наряды в первую очередь для того, чтобы мои клиентки могли блистать на балах, очаровывать, соблазнять, и в итоге находили себе удачные партии? Герцог Кэнтербоджи невероятно богат, влиятелен, талантлив, магически одарен, является одним из первых лиц в нашем королевстве. Конечно, характер еще тот, но, как видишь, ничего мужское ему не чуждо. Вот скажи, дорогая, он видел тебя в моем красном платье? В момент, когда оно раскрыло свой секрет.

— М-м, кажется, видел.

— Ну вот видишь!

Стало совсем весело.

— Вы думаете, он решил жениться на мне из-за того что увидел в красном платье?

— О, поверь мне, это его безусловно подтолкнуло к правильному решению. Все мужчины охотники. Он захотел определенную добычу и нашел способ отбить ее отбить у других охочих. Только видишь как, делиться он не хочет, поэтому и берет в жены, чтобы лакомиться отныне исключительно самому.

Кхм-кхм. Ну и сравнения.

— Знаете, возможно, все не совсем так. В последний момент по некоторым причинам я стала заменой другой невесты, и герцог лишь милостиво согласился на мою кандидатуру.

— Дорогая, не смеши меня. Герцог, и милостиво согласился чтобы ему заменили невесту? Полнейшая ерунда. Захотел — получил. Если бы ты ему не нравилась, никто бы ему тебя не навязал ни за какие деньги. Мне пришлось с ним пару раз общаться, это не такой мужчина.

Весело фыркаю.

— Что, не веришь мудрой опытной Фьюри? Твое дело. Но уж я-то разбираюсь в мужчинах, а ты сама потом все для себя поймешь. Давай-ка теперь разберемся с твоим свадебным платьем…

Мне было как-то все равно, какое у меня будет свадебное платье, главное, чтобы без “секретов” с просвечивающей тканью, но модистка сумела меня увлечь и раззадорить. Весело хохоча модистка в красках описала кислое лицо младшего принца, который, будучи среди других приглашенных, будет любоваться на меня в самом великолепном свадебном наряде и кусать локти, что это не он решился повести под венец такую великолепную красавицу. Мне вроде бы не должно быть весело в такой ситуации, у меня почти драма, но… представила, и правда как-то смешно стало.

Было решено с модисткой, что платье будет белоснежное, но украшенное помимо драгоценных камней золотыми кружевами и вышивкой.

Когда еду от модистки на бал, ловлю себя на мысли, что к конвою из охраны герцога начинаю понемногу привыкать. Сначала было дико непривычно, но потом перестала сильно замечать, только когда утром гуляла с собакой, на меня оборачивались все немногочисленные прохожие в парке.

Кстати о собаке. Надо будет узнать у Альдана, можно ли будет забрать Беллу с собой после замужества, потому что если нет, придется мне бежать из-под венца. Так уж получилось, что собака для меня ныне самое близкое существо, и без Беллы я никуда. Мы с ней две бродяжки, нашедшие друг друга.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: