Шрифт:
Мармеладка вонзилась в ключицу Франклина и сорвала кожу. Они ели друг друга, откусывая куски плоти. Пламя расплавило их конфетное покрытие, превращая в жидкость. Сахар стал карамелизированным и склеил их.
Через некоторое время Мармеладка начала лизать и целовать его. Франклин продолжал кусать её.
– Пожалуйста, остановись, - сказала она ему.
Франклин не остановился.
– Я не хочу тебя убивать, - сказала она, - я люблю тебя.
Она поцеловала его в щёку, когда он укусил её в шею.
– Я обещаю, что больше не буду есть детей, - сказала она, плача, - я буду есть человеческую еду, если это сделает тебя счастливым. Я могу быть покорной, а ты можешь быть доминирующим, если хочешь. Или мы можем быть равными. Мы оба можем быть доминантными. Мне всё равно. Я просто хочу быть с тобой.
Она схватила его за горло и заставила поцеловать её.
– Ты любишь меня, - сказала она, - я знаю это.
– Ты - монстр, - возразил Франклин.
– А как же наш ребенок?
– cпросила она, - ты будешь любить нашего ребёнка. Я знаю это.
Она снова поцеловала Франклина, а он поцеловал её в ответ.
Дверь открылась, и четверо полицейских вошли с оружием, направленным на них.
– Лежать!
– закричали копы.
Мармеладка вскочила на ноги. Пылающий меч выскользнул из её живота и упал на пол.
– Лежать сейчас же!
– закричали на неё копы.
Она не двигалась.
Один из полицейских подошел слишком близко к яйцу на диване. Мармеладка бросилась на копа, когда тот прошел мимо яйца. Другие полицейские выстрелили в неё. Пули пробили её леденцовое покрытие и попали ей в грудь. Она отлетела назад и упала на пол рядом с Франклином.
Она дрожала. Кровь сочилась между её зубами.
– Она настоящая, - произнес коп, - у нас есть ещё один чёртов конфетник.
Мармеладка протянула руку Франклину, но он не взял её.
– Убей и другого тоже, - сказал полицейский, - они опасны.
Они направили своё оружие на Франклина.
– Не стреляйте!
– крикнул Франклин. Он встал на колени.
– Я не настоящий конфетник. Я был её пленником в течение нескольких недель. Это она сделала меня таким. Я человек.
Копы переглянулись, не зная, что делать с Франклином.
– Я докажу вам, - сказал Франклин.
Затем он снял зелёную конфетную оболочку с груди. Когда прогорклый запах попал в комнату, один из полицейских выбежал в коридор и проблевался. Другой офицер выстрелил Франклину в живот.
Франклин упал на пол. Он посмотрел на свою грудь без кожи, чтобы увидеть, что его плоть настолько заразилась и опухла, что выглядит менее человеческой, чем с конфетным покрытием. Кровь стекала из его пулевого ранения. Несколько муравьёв выползали из раны.
– Арестуйте его, - сказал один из копов.
Франклина перевернули на живот. Его мясо без кожи собрало грязь с коврового покрытия, окурки и частицы кошачьего дерьма. Когда полицейский пытался надеть на него наручники, его ложная рука выскочила.
– В моём кармане, - сказал Франклин полицейскому за спиной, - у меня есть вся информация, которая вам понадобится, чтобы убить их.
– Заткнись!
– cказал полицейский, надевая наручники на настоящую руку Франклина и прикрепляя ee к его лодыжке.
Полицейские перестали кричать на Франклина, когда услышали треск. Они посмотрели на диван и увидели, что яйцо треснуло.
– Смотри, - сказала Мармеладка, - наш ребёнок рождается.
Рука младенца потянулась из яйца “Cadbury”, покрытого карамельным соусом.
– Святое дерьмо, - сказал коп, - там ребёнок.
Он приказал другому офицеру вытащить ребёнка из яйца. Когда полицейский вытащил ребёнка, Франклин увидел человеческого ребёнка. У него не было ваты, сладкой шерсти или тучной кожи. Это был полностью человек.
Тогда один из полицейских сказал:
– Что, чёрт возьми, не так с его глазами?
Другие полицейские посмотрели на ребёнка.
– Глаза… Это желе.
Ну, возможно, это был не совсем человек.
– Он прекрасeн, - сказала Мармеладка Франклину, когда её кровь текла по полу, - наш ребёнок такой красивый.
Кровь Франклина вытекала из его груди и смешивалась с кровью Мармеладки. Последнее, что он увидел перед смертью - это зелёные желейные глаза, смотрящие на него.
перевод: Грициан Андреев