Вход/Регистрация
Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
вернуться

Батчер Джим

Шрифт:

— А, — понимающе кивнул я. — Она тоже у вас работает, да?

Мисс Гард улыбнулась. Похоже, сегодня профессиональная улыбка вообще входила в обязательный убор.

— Я из Фонда Монока, — сообщила она. — Консультант.

— В какой области, разрешите поинтересоваться? — спросила Сьюзен. Из всех присутствующих у нее, несомненно, была самая лучезарная улыбка.

— Безопасность, — невозмутимо отозвалась Гард и переключилась на меня. — Я помогаю избегать ситуаций, при которых воры, шпионы и бедные странствующие духи шатаются по всей округе.

Тут до меня дошло. Кем бы ни была в действительности эта мисс Гард, похоже, это она отвечала за те обереги, что так жестоко пощипали Боба. Мой праведный гнев разом стих, сменившись осторожностью. Марконе неплохо знал, на что я способен. Он предпринял шаги для восстановления баланса, а Марконе не из тех, кто светится до срока. Отсюда следовало, что он приготовился к неприятностям с моей стороны. Он был готов сразиться со мной.

Похоже, эта мысль явственно отобразилась на моем лице, потому что Марконе сказал:

— Никто из нас не желает никаких неприятностей, Дрезден. — Взгляд его снова сделался жестким, непроницаемым. — Если хотите поговорить, позвоните мне в офис завтра. А до тех пор я посоветовал бы вам искать Элвисов для вашей коллекции где-нибудь в другом месте.

— Обязательно приму это к сведению, — заверил я его.

Марконе тряхнул головой и отправился дальше в обход по залу, пожимая руки и кивая в нужный момент. Хендрикс и эта амазонка, Гард, тенью следовали за ним.

— Какой ты, однако, обаяшка, — вполголоса заметила Сьюзен.

Я хмыкнул.

— Кладезь дипломатии.

— Уступлю разве что Киссинджеру. — Я хмуро покосился вслед Марконе. — Не нравится мне это.

— Что не нравится?

— Он что-то задумал. И огородил свой дом магическими заслонами.

— Словно ожидает неприятностей, — предположила Сьюзен.

— Угу. Именно.

— Думаешь, это он покупает Плащаницу?

— Не удивлюсь, — кивнул я. — Связей и денег у него предостаточно. И во всяком случае, сделка явно должна состояться здесь. — Говоря, я еще раз осмотрел залу. — Он ничего не делает, не спланировав досконально. Возможно, у него свои люди в охране отеля. Это даст ему возможность беспрепятственно встретиться с Вальмон без свидетелей.

Я отыскал взглядом Марконе: тот нашел себе тихое место у самой стены и говорил с кем-то по маленькому сотовому телефону. Взгляд его сделался еще жестче, и он мало походил на человека, который слушает, что ему говорят, — скорее отдает распоряжения. Я попытался прислушаться к тому, что он говорит, но звуки оркестра и разговоры множества людей оказались слишком серьезной помехой даже для меня.

— Но зачем? — спросила Сьюзен. — Ну, есть у него средства и возможности, но зачем, скажи на милость, ему покупать Плащаницу?

— Чтоб мне сдохнуть, если я знаю!

Сьюзен кивнула:

— Вот уж что несомненно — так это то, что он не обрадовался, увидев тебя здесь.

— Угу. Что-то его беспокоит. Видела его лицо?

Сьюзен покачала головой:

— Что ты имеешь в виду?

— Реакцию на мои слова. Черт, я точно это увидел. Я застал его врасплох одной фразой, и ему это не понравилось.

— Ты его напугал?

— Возможно, — буркнул я.

— Достаточно, чтобы заставить его действовать быстрее? — Темные глаза Сьюзен тоже высмотрели Марконе, который захлопнул свой мобильник и направился к одному из служебных выходов. Гард и Хендрикс следовали за ним. Марконе задержался, чтобы бросить пару слов охраннику в малиновом пиджаке, и оглянулся в нашу сторону.

— Похоже, нам тоже стоит шевелиться, — сказал я. — Мне ведь еще не меньше минуты нужно на то, чтобы заняться тауматургией с тем образцом ткани. Попробую с его помощью найти Плащаницу.

— Так что ж ты раньше этого не сделал?

— Радиус действия небольшой, — ответил я. — И заклятие продержится недолго. Нам нужно находиться где-нибудь рядом.

— Как близко?

— Ну, футов сто…

Марконе вышел из залы, и парень в малиновом пиджаке поднес к губам рацию.

— Блин! — не выдержал я.

— Не дергайся, — сказала Сьюзен, хотя и не без напряжения в голосе. — Здесь же сливки чикагского общества. Вряд ли охранники будут устраивать сцену.

— Тоже верно, — согласился я и двинулся к двери.

— Медленнее, — шепнула Сьюзен, снова улыбаясь. — Не несись жеребцом.

Я честно постарался убавить шаг и не обращать особого внимания на нагонявшего нас охранника. Краем глаза я видел и другие малиновые пиджаки, перемещавшиеся по залу в нашем направлении. Тем не менее мы шли светской походкой, а Сьюзен улыбалась за нас обоих. Мы уже достигли двери, когда она отворилась, и навстречу нам вышел, преградив нам дорогу, еще один малиновый пиджак.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 520
  • 521
  • 522
  • 523
  • 524
  • 525
  • 526
  • 527
  • 528
  • 529
  • 530
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: