Вход/Регистрация
Руководство для девушек по охоте и рыбной ловле
вернуться

Бэнк Мелисса

Шрифт:

Я замечаю:

— Тебе не кажется, что надо бы рассказать мне о правилах?

Ив пожимает плечами.

— Это всего лишь игра.

Я хочу сказать, что это уже не игра, но вместо этого выпаливаю:

— Я не игрушка!

— Ив, — говорит Джейми голосом, которого я не узнаю; это похоже на голос самца перед поединком.

Из гостиной доносится голос Беллы:

— По-моему, наши гости устали.

Откинув занавеску, она выхолит к нам в накинутом на плечи купальном халате. Ив не двигается. Она останавливается у стола возле него и смахивает зубочистки в ведро.

— Мы все устали, — говорит она.

— Мне хотелось бы кое в чем разобраться, — поворачиваюсь я к ней. Я так нервничаю, что голос у меня становится хриплым. — Если я правильно понимаю, ты хотела бы переспать с Джейми, чтобы заставить Ива ревновать. Разве не так? Думаю, и я могла бы себе позволить то же самое.

Ее взгляд настолько холоден, что я на миг цепенею.

— Но в этом случае Иву ничего не останется, как ухлестывать за мной, — ведь именно эту роль ты ему и отводишь, — продолжаю я и чувствую, что никто не хочет, чтобы я продолжала, но подливаю еще масла в огонь: — И тебе останется только наблюдать, хорошо ли он справляется с этой ролью?

Джейми качает головой.

Ив выглядит раздраженным.

Белла растерянно моргает, и я понимаю: для нее это новость. И я вдруг представляю себя на ее месте, выслушивающей нечто подобное от чужого человека.

* * *

Вернувшись в дом, я сижу возле окна на стуле, пока Джейми раздевается и чистит зубы.

Он подходит сзади, нагибается и целует меня в шею. Я не знаю, как на это реагировать, поэтому спрашиваю:

— Лучше было бы, чтобы я ничего не говорила?

Он отвечает:

— По-моему, Белле очень больно. — И минуту спустя добавляет: — Я считаю, что не всеми своими мыслями следует делиться с окружающими.

В его голосе слышна назидательная интонация, которой раньше я у него не замечала. Он целует меня в затылок.

— Иди в постель!

Я не двигаюсь с места.

Становится прохладнее, близится утро. Небо начинает светлеть. В этот час можно поверить, что, глядя на звезды, заставляешь их исчезнуть.

Должно быть, Джейми притворяется, будто не испытывает влечения к Белле; хотя, вполне возможно, она и не пыталась соблазнить его, это было лишь моей иллюзией.

Я залезаю в кровать, не сняв трусики.

Джейми все еще не спит, но упорно старается заснуть: он засунул голову под подушку, не пропускающую звуки и свет.

* * *

К полудню, когда я просыпаюсь, от драмы Беллы, похоже, не остается и следа. Все трое завтракают на веранде. На столе — фруктовый салат и сок. Ярко светит солнце, рассыпая по воде искрящиеся блики.

— Здорово, малышка! — приветствует меня Джейми.

— Хэлло! — говорю я, обращаясь сразу ко всем.

Потом беру фрукты из вазы и, обходя стол, направляюсь к свободному стулу мимо Джейми, который подвигается ко мне, словно мы счастливая пара на каникулах.

— Как ты спала? — спрашивает Ив, поставив передо мной чашку кофе.

— Нормально, — отвечаю я.

Ив говорит:

— Пока вы не уехали, хорошо было бы взять напрокат парусную шлюпку.

— Ты любишь ходить под парусом? — спрашивает меня Белла.

Я медлю с ответом.

— Она ходила с Генри, — говорит Джейми, чтобы заполнить паузу. И поясняет: — Брат Джейн. Опытный моряк. Он поворачивается к Белле. — Не помню, встречалась ли ты с ним. Генри Розеналь. Высокий такой, в очках. Он похож на Джейн, только не такой красивый.

Все смотрят на меня — я вновь в центре внимания, но уже в новой роли: той, которую надо умиротворить.

— В Колумбии, — говорит Белла, — мы играли в теннис с ним и с Рамоной, на корте, где бегали крысы.

— Верно, — кивает Джейми.

— У него была забавная подача, — добавляет она, одарив меня улыбкой.

— Мы с Джейн познакомились прошлым летом, — разглагольствует Джейми. — Когда однажды я сказал Генри, что люблю ее, он посмотрел на меня с такой угрозой, будто хотел сказать: «Руки прочь от моей сестры!»

Ив смеется. Белла улыбается. Я ем землянику, малину, виноград и бананы.

Джейми поворачивается ко мне и предлагает пойти взять напрокат парусную шлюпку.

— Мы не так уж много времени провели вместе, — замечает он.

— Это верно, — соглашаюсь я.

Ив идет в дом, чтобы позвонить и договориться насчет лодки. Джейми ставит тарелки на поднос и уносит в кухню. Слышно, как он ополаскивает их для посудомоечной машины. Таким образом мы с Беллой остаемся наедине. Глядя на океан, она говорит:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: