Вход/Регистрация
Остров чародеев-4
вернуться

Аримцев Илья

Шрифт:

Замечательное качество, особенно необходимое, когда потребно тонко намекнуть хлебосольным хозяевам – ждет их дорога дальняя. С удовольствием посидел бы, потрепался с инопланетянами о житье-бытье, будь побольше времени в резерве. Интересно, его течение здесь такое же, как на Земле? А то вдруг, как в некоторых сказках, окажется – час, проведённый на Алзиллиэ, стоит целого дня на родной планете. Вроде бы про подобный эффект в приложении к миру остроухих нигде не упоминалось, да и Лайта наверняка предупредила бы.

Словно угадав его сомнения, та в ответном слове, поблагодарив за гостеприимство и пожелав хозяевам достатка и долгих лет жизни, посетовала на невозможность дальше рассиживаться за столом.

– Нам ещё нужно добраться до Пуунолла, а мы даже не знаем, в какой он стороне и как далеко.

– Пуунолл? – задумалась эльфийка. – Неблизко. Шестьдесят или семьдесят тиаппли отсюда.

– Тиаппли – местная единица длины, – пояснила Лайта своему спутнику. – Примерно три километра.

– Действительно, далековато, – присвистнул тот. – Пешком не дотащишься. Разве что бегом, применив Сверхскорость.

– Эх, надо было ковёр-самолёт прихватить с собой! – мечтательно вздохнула Великий Мастер. – Но есть идея получше. Даэлинн, кто-нибудь по соседству держит единорогов?

– Да их тут целый табун общего пользования в лесу бродит. Мауррилл, свистни парочку, какие поспокойнее. Не хватало ещё, чтобы наших дорогих гостей скинули с себя на полпути.

– Сейчас покличу, – совершенно серьёзно отозвалась эльфийка. Встав из-за стола и отойдя в сторону, она принялась нараспев произносить слова призыва.

– Ты на лошади ездить умеешь? – вопрос Лайты, естественно, был адресован Денису.

– Шутишь, да? – сделал тот обиженный вид. – Много ли таких умельцев найдётся в наше время? Я лошадей живьём вообще живьём не видел, у нас в Игримске они отродясь не водились.

– Ладно, не переживай, по ходу дела научишься!

Прислушавшись, Мауррилл повторила заклятие. С минуту всё оставалось тихо, а затем в отдалении послышался топот, и на поляну перед домом выскочили два единорога – белоснежно-белый и серый в крапинку.

– Знакомьтесь: Хиаллиг и Виипаа. Домчат быстрее ветра!

– Вопрос только – куда.

– Они умные! – вступилась за животных Мауррилл. – Сейчас объясню им направление. А как доедете, просто отпустите – вернутся сами.

И, наклонившись к уху Хиаллига, принялась нашёптывать, одновременно ласково поглаживая по гриве.

– Что дадите взамен? – озорно поинтересовался Феелотт. – Какой-нибудь оригинальный сувенирчик на память? Только без иллюзорных штучек, пожалуйста. А то ведь и мы пошутить можем!

Запустив руку в правый карман брюк, Денис вытащил оттуда бумажник. Помимо основной функции хранения денег, которые на Алмейо требовались редко, в нём ещё находилась масса полезных вещей, включая миниатюрную записную книжку и ключ от комнаты. Из отделения для мелочи он извлёк несколько монет и, подумав, добавил к ним пару банкнот.

– Пойдёт?

– Людские деньги? Класс! Ни у кого из моих друзей их нет! Вот полопаются от зависти, когда покажу!

Лайта меж тем уже примеривалась к Виипаа.

– Заберись на пенёк, перекидывай ногу и усаживайся верхом, – принялась поучать Дениса, едва Даэлинн приладил на спину Хиаллига ватную попону, закрепив её снизу. – Шарф, повязанный на шею единорога – всё равно что руль у автомобиля: держись за него покрепче, а при необходимости тормози или поворачивай.

– За рог не хватайся! – весело добавил Феелотт. – Они этого не любят!

– А на дыбы не встанет, когда сверху окажусь?

– Вспомнил байку, в которой единороги подпускают к себе только девственниц? Глупость полнейшая, можно подумать, они различить такое способны. Залезай смело.

Хиаллиг лишь слегка фыркнул, когда Денис неуклюже плюхнулся ему на спину, но никаких агрессивных действий не предпринял.

– Фусуффи, ты закончил обедать? Хватайся за одного из нас и держись покрепче!

«Фей» с сожалением оторвался от тарелки и перенёсся обратно на плечо Дениса.

– Ну, а теперь в путь! Спасибо, друзья!

– Забредайте к нам ещё! Рады будем увидеть и накормить! – донеслось вслед.

Глава 3

Единороги галопом неслись прямиком через чащобу, едва касаясь земли копытами тонких ног. У Дениса язык так и чесался пуститься в расспросы, однако, чтобы не свалиться ненароком, приходилось, пригнувшись и одной рукой вцепившись в шарф, другой крепко обхватить Хиаллига за шею – тут уж не до разговоров. И лишь оказавшись на столбовой дороге, связывавшей Пуунолл и Ааррикк, когда ездовые чуть сбавили темп, а Фусуффи смог, наконец, лететь за ними, не отставая, Денис решился удовлетворить своё любопытство.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: