История продолжается. Герой победил злодея — про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Пришла пора очередного года обучения. Здравствуй Хогвартс!
Глава 1
С начала каникул прошел месяц. За это время Гарри успел свыкнуться с жизнью в доме Поттеров и суетой, что царила вокруг. Хотя, нужно отдать должное жильцам — они не доставали Героя своими нотациями. Гарри был предоставлен самому себе, чем и пользовался. Коротал часы в библиотеке за чтением или скрывался от назойливого внимания в своей комнате. В последнее время в доме Поттеров стало слишком много гостей. Блэк, Люпин и десяток других нежелательных личностей. Первые двое вообще практически переехали к ним на постоянное место жительства. Гарри не знал, с чего такой ажиотаж, но имел смутные догадки — побег из Азкабана. Газета с подачки министра уже второй месяц на передовице печатала объявление о побеге Беллатрисы Лестрейндж. Вот и сегодня стоило взять в руки «Пророк», как на него с первой страницы смотрит черноволосая женщина с безумным взглядом темных глаз, а над ней большими буквами гласит надпись: «Беллатриса Лестрейндж сбежала из Азкабана». В самой статье говорилось о том, что Беллатриса является Пожирательницей смерти, одной из самых рьяных приспешников Волан-де-Морта. Упоминается о ее деяниях, а в особенности пытки мракоборцев Фрэнка и Алисы Лонгботтом, после которых те сошли с ума, за что она и была приговорена к пожизненному сроку в Азкабане. Но не так давно самой опасной последовательнице Темного лорда, славящейся своей жестокостью и преданностью, удалось покинуть стены неприступной тюрьмы. Как ей это удалось, в «Пророке» умалчивалось, но имелись намеки, что ей кто-то помог.
Поттер уже пару раз читал эту статью, поэтому не было никакого интереса перечитывать еще. Он с раздражением отшвырнул газету подальше. Губы искривились в кривой ухмылке, полной раздражения. Не трудно было догадаться, что дом Поттеров с подачи Дамблдора начали усиленно охранять. Не иначе, тот стребовал с министра авроров. Вот те и крутятся поблизости, высматривая Лестрейндж. Сам же брюнет сомневался, что эта дамочка настолько безумна, чтобы сунуться сюда. В конце концов, ей же хватило мозгов, чтобы сбежать из Азкабана. Притом она стала единственной, кому это удалось.
— Опять о моей кузине пишут, — послышался голос Блэка, перехватившего «Пророк». Сам темноволосый маг плюхнулся на стул напротив Героя и притянул к себе большую чашку с дымящимся чаем. — Опять пишут о побеге из Азкабана.
— Да. Все как обычно, ничего нового, — ответил слегка помятый Поттер. — Авроры не могут найти, где эта маньячка прячется.
— Ничего удивительного, — хмыкнул Сириус. — У Беллы много дружков. Видимо, прячется у кого-то.
— Я предлагал министру устроить рейд на дома бывших сторонников Темного лорда. Убежден, если тех потрясти, то удастся узнать нужную информацию. Но Фадж не стал меня слушать, — в голосе звучала досада. — Хорошо хоть выделил авроров для охраны.
— Пф, этот тупица чуть ли ни ест из рук Малфоя, — такая же гримаса. — Вчера Грюм его за грудки тряс, требуя действовать. И отпустил, лишь когда тот подписал разрешение на выделение дополнительных патрулей в Косой переулок.
И тут оба собеседника словно вздрогнули, вспоминая, что в кухне помимо них присутствует Гарри, а в особенности то, что парень дружит с Драко Малфоем и другими детьми Пожирателей.
— Эээ… Гарри, как твое лето? — промямлил, весело улыбаясь, Сириус.
— Отлично, — хмыкнул брюнет, продолжая жевать тост. Он сделал вид, что не обратил внимания на слова Блэка касаемо Малфоев. — Но было бы еще лучше, если бы постоянно не шастали в доме подозрительные личности. Они мне мешают грызть гранит науки.
— Грызть… чего? — не понял Сириус.
— Учиться, — последовал ответ.
— Ааа… Хочешь, я попрошу Ремуса позаниматься с тобой? Он был отличником в школе, — предложил Блэк. — Притом, вам будет полезно познакомиться поближе, — и загадочная улыбка.
Слизеринец окинул крестного раздражительным взглядом.
— Не стоит. Я сам справлюсь, — холодный взгляд.
Про себя Герой застонал. Все лето он изображал доброжелательность по отношению к этой ненормальной семейке, надеясь таким образом притупить бдительность Дамблдора. Но порою его терпение сдавало и хотелось кого-то придушить собственноручно.
— Как хочешь, — Сириус сделал большой глоток чая.
Повисло молчание.
— А когда я смогу отправиться в Косой переулок? Мне нужно купить учебники и все остальное к учебе, — невзначай осведомился Гарри. Неделю назад он получил письмо из Хогвартса, к которому прилагался список с перечнем книг и других вещей, что понадобятся для обучения ученикам третьего курса. Внимание привлекла «Чудовищная книга о чудовищах» для уроков по уходу за магическими существами. На его памяти мистер Кеттлберн не отличался любовью ко всяким ужастикам. По крайней мере, об этом уверенно заявляли старшеклассники, у которых проходили уроки.
В письме имелась приписка насчет выбора дополнительных предметов для изучения: нумерология, древние руны, прорицания, уход за магическими существами и лечебная магия. Следовало выбрать не менее двух предметов. Выбор Поттера пал на первые два однозначно, а вот насчет ухода за животными он размышлял. В прошлом письме Драко настойчиво уговаривал его взять именно этот предмет. Ноя, мол, ему одному будет скучно.
— Я поговорю с Лили об этом, — нарушил тишину Джеймс. — Думаю, на следующей неделе это получится организовать.
Поттер лишь кивнул, принимая к сведенью информацию.
— Кстати, а где Лили сейчас? — неожиданно оживился Блэк, уплетая за обе щеки уже третий тост с маслом. — И Джереми?
— Отправились к Петунье навестить Лизу, — в голосе послышалась боль.
— И как она там?
— Несмотря на все мои опасения — неплохо. Лиза подружилась с сыном Петуньи. Кажется, его имя Дудли… эээ… Дадли. Они вместе играют. На прошлой неделе даже ездили в зоопарк.
— А что это такое? — взгляд, полный недоумения.